Page 1 of 5 123 ... LastLast
Results 1 to 15 of 68

Thread: Spanish Translations

   
  1. #1
    Points: 152,225, Level: 100
    Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
    Overall activity: 19.0%
    Achievements:
    Three FriendsOverdrive50000 Experience PointsVeteran

    Join Date
    Sep 2009
    Location
    USA
    Posts
    15,556
    Points
    152,225
    Level
    100
    Thanks
    442
    Thanked 34,894 Times in 7,397 Posts

    Default Spanish Translations

    This is the dedicated thread for Spanish Translation of Daily Trial Information and Witness Testimonies.

    GiselaMJJ is the volunteer translator.
    Twitter : Ivy_4MJ

  2. The Following User Says Thank You to ivy For This Useful Post:


  3. #2
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Resumen Diario. Última actualización: 23 de septiembre Selección del jurado

    El caso - Resumen Diario. Última actualización: 23 de septiembre Selección del jurado

    23 de septiembre 2011 Informe de Selección del Jurado

    84 candidatos a jurados fueron llevados al proceso de selección. 10 candidatos a jurados se descartaron rápidamente porque ellos dijeron que no podían servir en este caso tan largo. La personalidad y la vida de Michael Jackson dominó gran parte de las preguntas al jurado.

    El equipo de defensa de Conrad Murray preguntó a los jurados potenciales:

    - ¿Cree que Michael Jackson es menos capaz de tomar decisiones que alguien de su edad?

    - Si Michael Jackson era "como niño… ¿No era capaz de tomar decisiones?"

    - ¿Cree alguien que Michael Jackson debería tener un nivel diferente de responsabilidad?

    - ¿Alguien cree que el Dr. Murray es parcialmente responsable de la muerte de Michael Jackson?

    La Fiscalía preguntó si los miembros del jurado podrían condenar a Murray si encontraran que Michael Jackson había contribuido a su propia muerte. A los miembros del jurado se les dio una situación hipotética en la que un conductor imprudente se pasa una luz roja y mata a un peatón que "tampoco estaba a salvo ya que pudo estar unos pasos por delante de un coche." "Usted podría decir que el conductor no es 100% responsable, pero sí jugó un papel importante", dijo el fiscal Walgren "¿Usted podría encontrarlo culpable?" Les preguntó a los miembros del jurado.

    Los 12 miembros del jurado están constituidos por 7 hombres y 5 mujeres. 6 de los miembros del jurado son blancos, cinco de los miembros del jurado son hispanos y uno es afroamericano. 5 jurados suplentes (3 mujeres y 2 hombres) también fueron seleccionados.

    Abajo se encuentra información básica acerca de los 12 miembros del jurado.

    Jurado #127 Mujer mexicano-estadounidense, de 54 años, administrador de propiedades, tiene una hija que era una usuaria de alcohol y drogas hace 5 años, piensa que la gente famosa son tratados de manera diferente en los tribunales. Amaba la música de Michael Jackson cuando era niña.

    Jurado #145 hombre blanco, de 45 años, socio de una firma de consultoría de gestión, su esposa es enfermera pediátrica en un hospital, ha servido dos veces en un jurado, vio "This is It".

    Jurado #61 Mujer blanca, de 57 años, desempleada, trabajó en el pasado en la Cruz Roja, siguió el juicio de OJ Simpson, su hermano menor usó drogas, sirvió 5 veces en un jurado.

    Jurado #70 Hombre blanco, de 54 años, profesor de universidad de animación y arte, creó personajes para películas de Disney, siguió el juicio de OJ, declarado culpable de Conducir bajo influencia (DUI -Driving under the influence), cree que los famosos no son tratados de la misma manera por la policía y pueden doblar las reglas. Fan de MJ

    Jurado #44 cubano/mexicano-Blanco, miembros de su familia con adicción al alcohol, sirvió en un jurado civil, fan de MJ, especialmente Thriller.

    Jurado #49 Mujer blancas, de 43 años, responsable de comunicación de empresa de marketing internacional, se desempeñó como miembro del jurado en un caso de abuso sexual de menores, no cree que los policías son más indulgentes con las celebridades.

    Jurado #100 Mujer blanca, de 48 años, asistente de abogado durante 30 años, vio el juicio Casey Anthony, su hermano es un Técnico en Emergencias Médicas (EMT Emergency Medical Technician), la con riqueza y fama son tratados diferente en el sistema judicial.

    Jurado #52 Hombre mexicano, 51 años, cartero del Servicio Postal US, su esposa es la mujer es asistente de la oficiona de un médico, fan de MJ.

    Jurado # 99 Hombre hispano, de 42 años, conductor de autobús escolar, su padre era adicto al alcohol, el padrastro murió a causa de abuso de alcohol, sirvió en un jurado, fan de MJ.

    Jurado #38 Mujer hispana, de 36 años, representante de servicio al cliente, observó el juicio Casey Anthony, su antiguo empleador es un médico, el padre era un alcohólico ausente, sirvió en un jurado de DUI (Conducir bajo influencia), fan de MJ.

    Jurado #128 Hombre afroamericano, de 54 años, director técnico de TV, tiene un primo que es un juez y otro primo que es abogado, su padre murió de alcoholismo, miembro del jurado en tres casos, le gustaban los Jackson 5 cuando era un niño, ahora le gusta Jay Z.

    Jurado # 108 hombre blanco, de 32 años, vendedor de libros, miembro del jurado en un juicio civil, actor entrenado, fan de MJ.


    Traducción al español del resumen publicado AQUI
    Last edited by GiselaMJJ; 24-09-2011 at 07:15 AM.

  4. The Following 3 Users Say Thank You to GiselaMJJ For This Useful Post:


  5. #3
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Conceptos básicos así como qué nos espera en las próximas semanas

    Conceptos básicos así como qué nos espera en las próximas semanas.


    El siguiente mensaje es de June, que es una asistente legal, y ella nos explica los conceptos básicos así como qué esperar en las próximas semanas.

    Esto es en respuesta a su solicitud de "información básica sobre el proceso judicial y lo que pueden esperar en los próximos días y semanas". Estoy segura de que no será tan fácil, sin embargo creo que lo que sigue sería "lo básico".


    Declaración de apertura del juicio el martes por la Fiscalía
    Declaración de apertura el martes por la defensa


    La Fiscalía inicia su examen directo llamando a los testigos (Posiblemente en el mismo orden que en la audiencia preliminar, o en otros orden), incluyendo la introducción de la evidencia / exhibiciones


    La defensa interroga a cada testigo


    Ellos entonces pueden volver a dirigirse por la Fiscalía y ser recruzados por la defensa, si así lo eligen.


    Nota mía: Es decir: Pueden ser interrogados una vez más por la Fiscalía y posteriormente interrogados otra vez, por la defensa, si así lo quieren.


    Cuando la Fiscalía termina de llamar a testigos, entonces la defensa comienza llamando a sus propios testigos para el examen directo, incluida la introducción de la evidencia / exhibiciones



    La Fiscalía interroga a los testigos de la defensa


    Entonces puede volver a ser dirigidos por la defensa y volver a ser cruzados por la Fiscalía, pueden ser elegidos
    Y testigos de refutación pueden ser utilizados por cualquiera de los lados para rebatir / refutar el testimonio directo.


    Cuando cada parte ha "descansado" (terminado de presentar es el caso), entonces vienen los sumarios.


    He visto estimaciones de tiempo para el juicio en varios lugares de 4 a 6 semanas y en mi opinión el Juez Pastor lo mantendrá en movimiento en ese tiempo.

  6. #4
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 1 - 27 de septiembre, 2011

    Juicio contra Murray Día 1 - 27 de septiembre, 2011

    La audiencia comenzó aproximadamente con 30 minutos de retraso. El juez Pastor explicó como la razón el tráfico y un problema con los ascensores. El juicio comenzó con el Juez Pastor explicando a los miembros del jurado el proceso, los descansos, el tomar notas y lo que es una declaración de apertura.


    Declaración de Apertura de la Fiscalía


    El Fiscal de Distrito Walgren comenzó su discurso de apertura. Él utilizó una presentación para acompañar los puntos que estaba mencionando. En la presentación se mostró una foto de Michael tendido en una camilla - muy probablemente tomada en el hospital después de varios intentos revivirlo.


    Fiscal de Distrito Walgren: "La evidencia mostrará que Michael Jackson, literalmente, puso su vida en manos de Conrad Murray. Michael Jackson confió su vida a los conocimientos médicos de Conrad Murray. Que esa confianza fuera de lugar tuvo un precio muy alto que pagar" El fiscal Walgren declaró que las acciones del doctor Murray llevaron a la muerte de MJ.


    El Fiscal de Distrito Walgren explica lo que Michael estaba haciendo en los meses anteriores a su muerte. Walgren menciona que Michael se estaba preparando para su gira de regreso TII, ensayando y menciona que Michael estaba viviendo en el número 100 N de Carolwood con sus hijos.


    Walgren menciona que Michael y el doctor Murray se reunieron en 2006 en Las Vegas y se mantuvieron en contacto. En el momento en que murió Michael Jackson, el Dr. Conrad Murray no estaba certificado en cualquier especialidad médica. En marzo de 2009 Michael le pidió al Dr. Michael que lo acompañara a la gira. Murray estuvo de acuerdo y pidió que se le pagaran USD $5 millones al año. Le ofrecieron USD $150.000 al mes. Los deberes de Murray incluían el proporcionar atención médica general, atención médica de emergencia. El habría recibido USD $150.000, boletos de avión al Reino Unido y vivienda. Habría sido contratado como contratista independiente. En el momento en que Michael murió el contrato no fue firmado por Michael o AEG.


    El Fiscal de Distrito Walgren explica el Propofol a los miembros del jurado. Walgren dice que no es un agente del sueño, que es una anestesia. Walgren va sobre buenas y malas cualidades del Propofol y les dice los peligros. Fiscal de Distrito Walgren menciona que Murray mintió al farmacéutico Tim López y le dijo que tenía una clínica y pacientes en California. Walgren comienza listando las órdenes de Propofol de Murray y la forma en que fueron enviadas a la casa de la novia de Murray, Nicole Alvarez.


    El Fiscal de Distrito Walgren reproduce una parte de un audio grabado en el iPhone de Murray el 10 de mayo. Walgren menciona que Murray estaba grabando a Michael, que estaba bajo la influencia de una droga desconocida. Walgren establece que esto demuestra que Murray conocía el efecto de su tratamiento sobre Michael, sin embargo, continuó ordenando propofol.





    La grabación dice:


    "Tenemos que ser fenomenales. Cuando la gente deje este espectáculo, cuando la gente salga del espectáculo, quiero que ellos digan, "Nunca he visto nada como esto en mi vida.


    "Vaya. Vaya. Nunca he visto nada como esto. Vaya es increíble. Él es el artista más grande del mundo. Yo tomo el dinero, un millón de niños, hospital de niños, el más grande del mundo, el Hospital Pediátrico de Michael Jackson".


    Entre el 6 de abril, 2009, y al momento de la muerte de Michael Jackson el 25 de junio, el Dr. Conrad Murray ordenó suficiente propofol para dar a Jackson 1.937 miligramos al día, el fiscal David Walgren dijo a los jurados en su declaración de apertura.


    El 19 de junio 2009. Michael no estaba en buena forma. Tenía escalofríos, estaba divagando y tembloroso. Kenny Ortega puso una manta sobre él, masajeó sus pies, le dio de comer pollo y luego le hizo ir a casa temprano.


    El 20 de junio 2009. Hubo una reunión sobre la salud de Michael. El Fiscal de Distrito Walgren dice que el Dr. Murray regañó a Kenny Ortega. "Yo soy el médico no usted. Usted dirige el espectáculo, deje la salud de Michael Jackson para mí."


    El 23 de junio y 24 de junio de 2009. Michael había ensayado bien. Él estaba bien, fuerte y optimista.


    El 25 de junio 2009. Michael vuelve a casa alrededor de la 1 AM. El Fiscal de Distrito Walgren muestra fotos de la casa, la disposición, el interior de las habitaciones.








    El Fiscal de Distrito Walgren muestra una lista de llamadas telefónicas y correos electrónicos de Murray. Walgren menciona la llamada telefónica a las 11:51 a Sade Anding y dice que a 5 minutos de la llamada telefónica Sade Anding escuchó un alboroto y Murray dejó de hablar con ella. El Fiscal de Distrito Walgren dice que de las 11:56-11:57 AM "Este es probablemente el momento en que Conrad Murray notó por primera vez el cuerpo sin vida de Michael Jackson".


    Walgren dice que el Dr. Murray llamó a Michael Amir Williams (MAW) a las 12:12 pm. MAW regresó la llamada a Murray a las 12:13 PM. El Dr. Murray le dijo que viniera a la casa, él no le pidió que llamara al 911. MAW llamó a Alberto Alvarez y le dijo que fuera adentro de la casa. Cuando Alberto entró en el cuarto Murray le dijo que recogiera los viales y una bolsa de solución salina en el IV (Pedestal de intravenosa). El 911 fue llamado a las 12:20 PM.


    Los paramédicos llegaron a las 12:26 PM, ellos hicieron su mejor esfuerzo, pero Michael se había ido. Los paramédicos le preguntaron a Murray que le dio a Michael. Murray dijo que Lorazepam y no mencionó el Propofol. Los paramédicos estaban en comunicación con el UCLA y el UCLA quería pronunciar la muerte de Michael en la escena. Murray quería Michael fuera transferidos al UCLA. Cuando llegaron los médicos del UCLA le preguntaron a Murray qué estaba tomando Michael y qué le dio a Michael. Murray dijo a los doctores que Michael estaba tomando Valium y Flomax y que le dio Lorazepam a Michael. Una vez más Murray no mencionó el Propofol a los médicos. Michael fue pronunciado muerto a las 2:26 PM en el UCLA.


    2 días después de la muerte de Michael el Departamento de policía de LA entrevistó a Murray. En ese momento los resultados de toxicología no estaban de vuelta y no había ningún trauma visible así que los detectives no conocían el motivo de la muerte de Michael. Esta es la primera vez que Murray mencionó el Propofol y les dio su versión de los hechos.


    Según Murray todos los medicamentos que le dio a Michael no habían funcionado. A las 10 AM Michael le dijo a Murray que iba a cancelar el ensayo y que no tendría que levantarse a las 12:00 PM. Después de eso Murray decidió dar a Michael Propofol. Murray afirma que dio 25 mg de propofol a Michael. Cuando Michael estaba tendido en la cama con todas las drogas en su sistema Murray envió un correo electrónico al corredor de seguros diciendo que Michael está bien.


    Walgreen discute la cuestión de la norma de cuidado. El Fiscal de Distrito Walgren explica la negligencia grave a los miembros del jurado y da ejemplos de las acciones de Murray que cuentan con negligencia grave. Estas son:


    - No hay una norma escrita de la forma de atención / los riesgos / la forma de consentimiento
    - No llamó al 911 (en especial cuando la llamada al 911 es de básico sentido común)
    - La relación empleado / empleador y Murray no trabajó por el mejor interés de Michael, sino trabajó por USD $150.000. Él no usó buen criterio médico.
    - Engañó a los paramédicos al no revelar el Propofol
    - Engañó a los médicos de urgencias, al no revelar el Propofol


    Murray tenía el deber legal de cuidar de no hacer daño a Michael Jackson. Murray, con los ojos fijos en USD $150,000 accedió a proporcionar masivas cantidades de propofol con absoluto desprecio a todos los estándares médicos. Murray abandonó a Michael el 25 de junio. Lo llenó de drogas, no equipos de monitoreo, no un equipo de reanimación, lo dejó solo. Está claro que Murray abandonó a Michael cuando él necesitaba ayuda.


    Se muestran imágenes durante la declaración inicial de la Fiscalía


    Bolsa de solución salina y la botella de Propofol que Murray pidió a Alvarez recogiera





    Jeringa





    Jarra de Orina






    Pedestal de Intravenosa






    Cama









    (Aún están pendientes de ser escritos la declaración de apertura de la defensa y los testimonios de Kenny Ortega y Paul Gongaware)

  7. #5
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray día 1 - 27 de septiembre 2011, Segunda parte

    Juicio contra Murray día 1 - 27 de septiembre 2011, Segunda parte


    Declaración de apertura de la Defensa de Murray


    - Chernoff dice que Michael se sentía frustrado y desesperado por el sueño y tomó 8 2 mg de pastillas de lorazepam sin el conocimiento de Murray. Que este fue un acto que causó su propia muerte.

    - Chernoff cree que las pruebas científicas demuestran que Michael se administró propofol cuando Murray salió de la habitación y con el Lorazepam en su cuerpo esto creó la tormenta perfecta y lo mató al instante. Ni siquiera pudo cerrar los ojos.

    - Cuando Murray encontró a Michael, no hubo manera de traerlo de vuelta.

    - 2 preguntas
    o ¿Cómo Michael llegó a este (desesperado) punto?
    o ¿Qué pasó cuando el Dr. Murray estaba fuera de la habitación?

    - TII sería la creación de la historia. Sería una gira mundial y películas. Michael podría ganar mucho dinero. Que dependía de que Michael hiciera los conciertos TII, pero nunca fue capaz de hacer estos conciertos. Él tenía un problema que no se resolvería con determinación o talento. Sabía que necesitaba ayuda y se fue en busca de ayuda en la primavera de 2009.

    - Verano de 08 las primeras negociaciones de TII.
    Reunión del 08 de octubre. Michael lloró en esa reunión dijo que estaba cansado de ser un vagabundo. El 09 de enero firma el contrato. Michael tenía miedo de que no se vendieran las entradas. Se vendieron rápidamente. Aumentar la muestra a 50 conciertos con 2 condiciones: 1 - casa para él y sus hijos y 2 – Que el libro de los Records Mundiales Guinness estubieran allí para grabar. Hombre de 50 años de edad, 50 espectáculos en un escenario para más de 1 millón de personas. Esto era para él. Él nombró la gira por él mismo.

    - Murray no es un médico famoso. Él tiene dos prácticas, él realiza cirugías de angioplastia. Estas requieren anestesia. Él salva vidas. Ellos traerán a los pacientes de Murray a declarar. Chernoff dice que Murray no es codicioso y ofrece servicio de forma gratuita.

    - Uno de los guardaespaldas de Michael Jackson conocía a Murray, fue llamado a los hoteles para cuidar de sus hijos cuando estaban enfermos. Se convertirían en amigos. Michael le contó acerca de su infancia, sueños, etc Entre 2006 y 2008 Murray trató a Michael por cosas como hongos de pie, fractura en el pie, miró su corazón, su hígado. Michael dijo a Murray que tenía el doble de la ansiedad y problemas para dormir. Murray le prescrito medicina del sueño, pero no fue eficaz para Michael.

    - Michael no tenía insomnio. Michael Jackson tenía una incapacidad absoluta para dormir, no por minutos u horas. Esta era por días.

    - Reunión con la policía del 27 de junio. La defensa sola seleccionó la ubicación. 9 de los otros testigos también tienen abogados. El detective Smith ya había hablado con todos antes de hablar con Murray. No hubo limitaciones en cuanto a preguntas o el tiempo. Él contestó todas las preguntas. En esa entrevista, Murray dijo a los detectives que él no sabía qué mató a Michael Jackson y que él quería saberlo también.

    - En esta entrevista el doctor Murray dijo a los detectives sobre los problemas del sueño de Michael. Michael Jackson dijo Murray, tenía problemas para dormir y sólo podía dormir conpropofol y siempre dormía con Propofol, cuando estaba de gira. Michael Jackson explicó cómo administrar el Propofol. Murray dijo a los detectives que accedió a dar a Michael propofol para ayudarlo a dormir. Dijo que estaba preocupado de que Michael usara el propofol sin él.

    - Murray proveyó a Michael Propofol durante 2 meses. Durante 2 meses Michael dormió, se despertó y se puso a trabajar. Chernoff dice que Michael Jackson murió cuando Murray dejó de dar a Michael Propofol.

    - Murray dijo a los detectives que su meta era encontrar la manera de que Michael durmiera con normalidad. Dice que le dijo a Michael que no puede seguir usando Propofol, Que una vez más que estuvieran en su gira trataría otros sedantes - algo más para dormir.

    - El midazolam y lorazepam fueron ordenados, así como Murray esperó cambiar a Michael a los sedantes.

    - El día que murió Michael era el 3er. día del proceso de destete de propofol. Ese día, el objetivo no era dar a Michael Propofol, Murray se negó a dar Propofol y le dio Midazolam y Lorazepam a Michael.

    - A las 10 AM Michael comenzó a mendigar por Propofol. Murray estaba confundido y no podía entender por qué Michael no era capaz de dormir, mientras dormió la noche anterior. Murray buscó bajo las sábanas para asegurarse de que la medicina le estaba dando alcance al sistema de Michael.

    - Michael compartimentado su vida. Diferentes personas en su vida no sabían mucho acerca de otras partes de su vida. Murray no sabía lo que Michael hacía durante el día.

    - Klein dermatólogo. Michael visitaba a Klein 3-4 veces a la semana. De los registros médicos él obtenía Botox, y recibía una inyección de Demerol que iba de los 100 mg a 300 mg. A veces, 1000 mg en una semana.

    - Ellos podrían presentar un testimonio sobre la adicción. Este testigo dirá que Klein hizo a Michael adicto al Demerol y uno de los efectos de la adicción al Demerol o el retiro es la incapacidad para dormir.

    - Murray no sabía nada del Demerol.

    - Michael recibió una inyección de Demerol, el 16 de junio, asistió a un ensayo el mismo día. Asistió a un ensayo el 17 de junio. Se perdió el ensayo de 18 de junio y estaba enfermo el 19 de junio. El experto de la defensa a explicará que él cree que esto sea retirada del Demerol.

    - Michael dijo el resultado de su insomnio era que siempre estaba pensando, creando.

    - Murray dijo a los investigadores que sabía que Michael tenía que levantarse a las 12 PM y es por eso que sólo dio 25 mg de propofol a Michael a las 10 am. Él sabía que Michael tenía midazolam y lorazepam en su sistema. Michael dijo a Murray que necesitaba dormir y que tenía que hacer su ensayo o de lo contrario cancelaría su espectáculo. Había habido tres reuniones entonces Murray sabía que tenía que dormir.

    - Chernoff menciona que la información científica muestra que al momento que Murray salió de la habitación, no había Propofol en el sistema de Michael Jackson.

    - Chernoff menciona testigo de la defensa Paul White, "el padre de Propofol". Explica Propofol. Chernoff dice que su testimonio dirá que no hay riesgo con la cantidad de Propofol que Murray le dio a Michael. White dice que lo que Murray le dio a Michael no podía matarlo.

    - Chernoff dice no hay forma, que la pregunta es ¿Cómo Michael Jackson obtuvo más Propofol?. La defensa dice que ellos creen que Michael se dio el propofol.

    - Chernoff dice que la defensa hizo una prueba de los niveles de lorazepam en el estómago de Michael y era 4 veces mayor a los niveles en la sangre. Chernoff dice que él cree que esto sólo podría suceder si Michael tragó Lorazepam.

    - La defensa cree que Michael quería dormir y frustrado porque no podía dormir y su médico se negó a darle Propofol se tragó Lorazepam (hasta 8 pastillas), mientras que Murray se fuera de la sala. Murray le dio propofol sin saberlo, y luego, cuando él está fuera de la sala de Michael se dio otra dosis de Porpofol.

    - Chernoff dice que los hechos son trágicos, pero Murray no es culpable y pedían la absolución.



    Testimonio de Kenny Ortega


    - Ortega declara que ha sido director desde la década de 1980, un coreógrafo desde 1970. Su primer encuentro con MJ fue en 1990, MJ lo llamó para trabajar en la gira Dangerous. Él fue co-creador y director de producción, así como de la de la gira HIStory. Para la gira HIStory, supervisó la coreografía, MJ hizo la mayor parte de ella. Ortega afirmó que también fue responsable de vestuario y la iluminación y lo mismo para la gira This Is It. MJ y Ortega habían estado en contacto de los últimos años antes de que MJ muriera. AEG dijo que que MJ quería a Ortega para la gira This Is It, y luego MJ se lo dijo al propio Ortega. Ortega subrayó que MJ estaba emocionado por This Is It, y que MJ dijo que este es el momento de hacerlo.

    - Ortega comenzó a trabajar a mediados de Abril '09 en This Is It. MJ estaba muy involucrado.

    Ortega afirma que Michael tenía varias razones para querer una gira ahora. En primer lugar, los hijos de Michael habían tomado interés en su música y sus actuaciones, Michael sintió que los niños ahora apreciarían sus actuaciones en directo. En segundo lugar, quería hacer una gira para sus fans. Michael estaba permitiendo a sus fans elegir las canciones que se llevarían a cabo en This is it. En tercer lugar, Michael sintió que sus canciones ambientales, tales como Heal the World y Earth Song, eran tan importantes o más importante ahora que cuando fueron escritas e interpretadas.

    - La preparación de This Is It se inició en el Center Stages en Burbank. Ortega, MJ y Travis Payne conceptualizaron la gira. Ortega declara que en este momento, se estaba reuniendo con MJ 3 a 4 veces a la semana.

    - Los ensayos comenzaron en el Forum en Los Angeles a principios de junio, '09. Los hijos de Michael no asistieron a los ensayos porque quería que se centraran en la escuela. Los ensayos duraron de 5 a 7 horas, desde la tarde hasta la noche. Hubo indicaciones, trabajo técnico, de iluminación y musical realizados por MJ.

    Ortega afirma que conoció a Murray en abril o mayo del '09. MJ presentó a Ortega a Murray en su casa de Carolwood Drive. Murray llegó a los ensayos rara vez, nunca en el Center Stages, una vez en el Foro y nunca en el Staples.

    -MJ no se estaba presentando a los ensayos a mediados de junio, la última semana en el Forum. A Ortega se le dijo que era un problema de programación, y que hubo una "ausencia continuada".

    - El viernes, 19 de junio, cuando aún estaban en el Forum, Ortega dice que MJ "no estaba bien". Él estaba helado, parecía "perdido y un poco incoherente". Ortega declara que dio a MJ algo de comida, lo envolvió en mantas y le dio un calentador. Michael, de acuerdo con Ortega, le preguntó si podía sentarse a ver la actuación, con Travis Payne en reemplazo de MJ. Ortega estuvo de acuerdo. Ortega insiste en que él nunca había visto a MJ así, y que él sugirió a Michael que se fuera a casa.

    -A Ortega se le preguntó acerca de un correo electrónico que fue enviado a Randy Phillips, de AEG Live el 21 de junio, 09. En el correo electrónico, Ortega reitera que Michael estaba enfermo, helado y que fue enviado a casa. Ortega también afirma que MJ necesitaba ayuda psicológica y un montón de cuidados.






    Texto del mensaje:

    Randy

    Voy a hacer lo sea en que yo pueda ayudar con esta situación. Si tú necesitas que yo vaya a la casa, sólo hazme una llamada en la mañana. Mi preocupación es que ahora que hemos llevado al médico al redil y hemos realizado amor duro, la carta de ni ahora ni nunca sea que el artista pueda ser incapaz de estar a la altura debido a la parte emocional real. Él parecía muy débil y cansado esta noche. Tenía un terrible caso de escalofríos, estaba temblando, divagando y obsesionado. Todo lo que me dice que debería ser evaluado psicológicamente. Si tenemos alguna posibilidad de traerlo de vuelta a la luz. Va a ser tomando un fuerte terapeuta para ayudarle a través de esto, así como el cuidado físico inmediato. Me fue dicho por nuestro coreógrafo que durante la prueba de vestuario al artista con su diseñador de esta noche se dieron cuenta de que ha perdido más peso. Por lo que puedo decir que no hay nadie asumiendo la responsabilidad de cuidado (el cuidado de) para él a diario. ¿Dónde estaba su asistente esta noche? Esta noche yo le estaba dando de comer, envolviéndolo en mantas para calentarlo de sus escalofríos, masajeando sus pies para calmarlo y llamando a su médico. Había cuatro guardias de seguridad a fuera de su puerta, pero nadie le ofrece una taza de té caliente. Finalmente, es importante que todos sepan, yo creo que él realmente quiere que esto. Yo lo rompería, rompería el corazón si retiramos el tapón. Está terriblemente asustado que todo vaya a desaparecer. Me preguntó varias veces esta noche si yo lo iba a dejar. Él estaba prácticamente rogando por mi confianza. Me rompió el corazón. Él estaba como un niño perdido. Todavía puede haber una posibilidad de que pueda estar a la altura si recibe la ayuda que necesita

    Atentamente,
    Kenny



    - Ortega declara que hubo una reunión el 19 de junio, con los jefes de AEG, Randy Phillips y Gongaware. Ortega escuchó que Phillips y Gongaware le dijeron a MJ que si no empezaba a llegar a los ensayos, la gira This Is It sería cancelada.

    -El 20/06/09, a Ortega se le pidió que fuera a la casa de Michael Jackson para una reunión con Randy Phillips, Frank Dileo, Conrad Murray y MJ. El tema era que a Murray le molestaba que fuera a la casa. Murray le dijo a Ortega que debía dejar de ser un médico aficionado, y dejar eso a Murray. Ortega aclara que él no tomó la decisión de enviar a la casa a Michael en la fecha de ensayo del 19 de junio, sino que fue una decisión mutua entre Ortega y MJ. Ortega afirma que la conducta de Murray es severa.

    Ortega afirma que no hubo ensayos el 21 o 22 de junio. El ensayo del 23 de junio de This Is It es mostrado, The Way You Make Me Feel, MJ lleva camisa roja y una camisa azul. El 24 de junio, MJ participa plenamente, un participante completo. Earth Song de This Is It se realizó el 24 de junio, el último ensayo que hizo Michael antes de morir. MJ está usando un saco negro y sudora negra. Ortega afirma que la última vez que vio a MJ, le dijo que lo quería, y MJ le dijo Te quiero más.

    -Ortega dice al fiscal que MJ tenía planes para This Is It más allá de la gira en Londres. Él planeó en gira en los EE.UU.. También planeó en hacer películas, una completa historia de Thriller y Legs Diamond, que se basa en Smooth Criminal.

    -Ortega declara que el 25 de junio la parte de la ilusión de esto This Is It es lo que se suponía que sucediera ese día. MJ se suponía que estaría en una cama, las llamas se disparían y MJ desaparecería. El reaparecería en una grúa por encima de la multitud.

    -En el interrogatorio, Ortega niega que le dijera a Karen Faye que él "le leyó la cartilla a Michael" o "no se aplacaría".



    Testimonio de Paul Gongaware


    - Gongaware es co-director de AEG. AEG fue el productor y promotor de TII.

    - Gongaware afirma que él también estuvo implicado con las giras Dangerous y HIStory de Michael.

    - Ellos contrataron 31 espectáculos, porque Michael quería hacer 10 conciertos más que Prince.

    - Pusieron a la venta entradas para 10 espectáculos sólo para medir cómo iba a ser la solidez de las ventas. Estas se agotaron de inmediato. Luego, pusieron el resto de los conciertos a la venta y aumentaron el número de conciertos a 50.

    - Michael, dijo que iba a hacer 50 conciertos.

    - Todos los 50 espectáculos se agotaron e incluso después, había 250.000 personas aún en cola para las entradas. Se podrían haber vendido a otros 50 espectáculos.


    - La Fiscal de Distrito Brazil pide a Paul Gongaware revisar la programación de actuaciones de Michael para las próximas semanas.


    Julio 5 ensayos / 8 conciertos,
    Agosto 10 conciertos, sin ensayos,
    Septiembre 9 conciertos, sin ensayos,
    Octubre / noviembre / diciembre sin conciertos, sin ensayos,
    Enero 3 ensayos, 10 conciertos
    Febrero 10 conciertos, sin ensayos,
    Marzo 3 conciertos, sin ensayos


    - La FD Brazil pregunta a Gongaware sobre una reunión de producción en la casa de Carolwood. Gongaware dice que Michael llegó un poco tarde porque estaba con el doctor Klein. Parecía un poco más lento de lo habitual. Su discurso era incoherente. Sin embargo, él participó en la reunión.

    - Gongaware dijo que en mayo Michael le dijo que contratara a un médico personal, el Dr, Murray. Gongaware llamó a Murray. Murray le dijo que tenía cuatro clínicas que necesitaba para cerrar y despedir a la gente y le pidió 5 millones de dólares al año para hacerlo. Gongaware le dijo que esto nunca iba a suceder y terminó las negociaciones. Gongaware creía que podían conseguir un médico más razonable en el precio en Londres. Michael dijo que tenían que cuidar de "la máquina" (su cuerpo) y que quería a Murray.

    - Gongaware recibió una llamada de Michael Amir Williams, quien dijo que Michael quería contratar el Dr. Murray. Gongaware escuchó en el fondo a Michael diciendo "ofrézcanle 150". Él llamó al Dr. Murray y dijo que estaba autorizado a ofrecerle $150.000 dólares al mes. Murray aceptó.

    - Gongaware preguntó a Murray ¿Cómo esto funcionaría? Ya que no estaba autorizado en el Reino Unido. Murray le dijo que no se preocupara y que se encargaría de la licencia. El contrato de trabajo se estaba redactando.

    - Otra reunión a principios de junio en Carolwood con Ortega, Dileo, Phillips, Gongaware, Murray y Michael. La reunión ocurrió porque Kenny Ortega creía que Michael no estaba en el escenario como tenía que estar y no podría estar listo para el show.

    - Gongaware, dijo que el tono de la reunión fue excelente y que Michael no estaba a la defensiva por el contrario, que estaba enganchado. Hablaron de lo que podían hacer para darle a Michael todo lo que necesitaba para llegar a donde tenía que estar como en salud y hábitos alimenticios.



    El testimonio continuará...

    (Fin del primer día)

  8. #6
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 2 - 28 de septiembre 2011

    Juicio contra Murray Día 2 - 28 de septiembre 2011

    Sesión de la mañana


    Se reanuda con Paul Gongaware (PG) en el banquillo. La Sra. Brazil continúa el interrogatorio.



    Recapitulan sobre la programación de los espectáculos


    De Julio a Septiembre habían 27 conciertos, luego un descanso de Octubre a Diciembre. Entonces habría 23 espectáculos entre Enero y Marzo. (8 conciertos en Julio, 10 en Agosto, 9 en
    Septiembre, 10 en Enero, 10 en Febrero y 3 en Marzo)


    Después de que la gira terminara en marzo se tenía previsto añadir programas adicionales, pero estos fueron planes solamente. PG destacó,


    A principios de junio hubo una reunión para discutir la salud de Michael Jackson y a la reunión asistieron MJ, CM, PG, Frank Dileo, Randy Phillips. Fue una reunión positiva. PG también estaba consciente de la reunión del 20 de junio, pero él no asistió.


    PG vio a CM en los ensayos del Forum después de la reunión de principios de junio. PG no vio Murray en otras reuniones.


    PG vio MJ ensayar el 24 de junio y el 25 y pensó que MJ estaba fuerte, emocionado, lleno de energía, y comprometido.



    Contra interrogatorio de la Defensa


    La defensa repasa la historia de PG con MJ. PG dice que fue el manager de la gira Dangerous y no vio mucho a MJ. En la gira HIStory, la primera etapa trabajó con el promotor y en la segunda etapa fue ejecutivo de gira. PG hablaba e interactuaba con MJ en la segunda mitad de HIStory. PG trabajó en TII desde el principio.


    La defensa lo lleva de nuevo al día en que Michael llegó de ver al Dr. Klein. PG dice que vio una forma de hablar más lenta y pequeña mancha en su discurso. PG dice que estaba observando sobre cualquier uso de drogas por Michael.


    PG dice que su relación con Michael era relación de negocios, pero agradable. Si PG necesitaba ponerse en contacto con MJ, lo veía en los ensayos si MJ estaba allí. O, si es necesario, se iba a través de Michael Amir.


    La reunión de principios de junio fue impulsada por Kenny Ortega, quien estaba preocupado de que MJ faltaba a los ensayos.


    PG no conocía el área de práctica de CM, el valor de sus prácticas, o qué tipo de doctor era.

    Cuando él rechazó $5 millones, CM no trató de negociar un nuevo precio. Ese fue el final de su correspondencia hasta que MJ se le solicitó a PG ponerse en contacto con Murray y ofrecer a CM USD $150,000 / mes.


    PG no sabía que Murray fuera un cardiólogo. No leyó el contrato final y no sabía cuánto tiempo Murray iba a recibir US$150.000. Él no vio el contrato terminado entre Murray y AEG. PG no estuvo involucrado y no sabía sobre el contrato entre AEG y Murray.

    Defensa trata de traer el juicio contra PG y AEG por Katherine pero fue detenido.


    Brazil contra interroga


    PG no sabía que Conrad Murray (CM) dio a MJ dosis de propofol cada noche. CM no se mostró sorprendido de que PG se pusiera en contacto con él sobre sus servicios. Él no tuvo que explicar en profundidad por qué estaba llamando.

    PG, dice un médico personal en una gira es normal, pero que $5 millones era muy alto, en su opinión.


    Segundo contra interrogatorio de la defensa


    PG hizo una llamada telefónica a otro doctor para tener una idea sobre el pago aceptable.

    MJ dijo "que tenían que cuidar de la máquina." No hubo más conversaciones acerca de las necesidades médicas de MJ.




    Testimonio de Kathy Jorrie


    Interrogatorio directo a Kathy Jorrie (KJ) es una abogada con Luce, Forward, Hamilton, Scripps y está a cargo de su oficina en Los Angeles.


    Ella fue contratada por AEG para redactar un contrato de servicios relacionados con CM y MJ. Ella comenzó la redacción de contratos en mayo-junio después de haber sido contactada por Tim Wooley (TM) de AEG. TM envió su información básica. KJ envió el primer borrador del contrato a TM el 15 de junio. TM remitió el contrato para CM y KJ recibió llamada telefónica de CM sobre el proyecto de contrato.


    La fecha de inicio del contrato de Murray sería cuando las tres partes firmaran el contrato. El contrato no era válido hasta que esto se hubiera hecho.


    Inicialmente el contrato de CM tenía como fecha de finalización de septiembre de 2009. CM llamó a KJ pidiendo que cambiaran la fecha de finalización para marzo de 2010. Kathy preguntó a CM sobre si preguntó a MJ sobre ser pagado durante el descanso de octubre a diciembre y todo el camino hasta Marzo de 2010. CM dijo que sí y que MJ estaba dispuesto a pagar por sus servicios durante el receso y hasta marzo de 2010.

    El contrato final fue firmado por CM y enviado de vuelta a KJ el 24 de junio de 2009.

    KJ habló con CM dos veces sobre cambios al contrato. CM solicitó algunos cambios, uno para el inicio de su pago fuera retroactivo a mayo de 2009.

    KJ dijo que CM no quería que su nombre en el contrato, sino que quería que el nombre de su empresa, GSA Holdings. KJ dijo que podría agregar a la empresa en el contrato, pero necesitaba tener su nombre de él también.

    Hubo otro cambio por un profesional médico que esté disponible en Londres. KJ preguntó a CM por qué esto era necesario. CM dijo que era por si Murray no estaba disponible o necesitaba descansar, que alguien estuviera allí.

    Había un derecho de rescindir el contrato inmediatamente si MJ ya no quería a CM. Además, si la gira era cancelada. Murray quería una cláusula que dijera que si una terminación por cualquiera de esas razones se producía después de la fecha de pago del 15 del mes, CM no tendría que devolver el pago de ese mes.

    KJ tuvo una conversación en el 18 de junio con CM sobre el equipo médico necesario para ser incluido como una disposición en el contrato. KJ quería saber por qué necesitaba este equipo como una máquina de reanimación cardiopulmonar. CM dijo que cuando MJ estuviera actuando en el estadio O2 él iba a estar usando cosas extraordinarias. También teniendo en cuenta su edad, CM quería la máquina. KJ pregunta ¿No sería esto en la arena? CM le dijo que no quería correr ningún riesgo. KJ estaba preocupada sobre si MJ podría tener un problema cardíaco o estaba insalubre. CM le aseguró que estaba sano. CM dijo a KJ tres veces más que MJ se encontraba en perfecto estado de salud.

    Ellos también discutieron dónde CM estaba licenciado para practicar medicina. Murray le dijo a Kathy que tenía licencia para ejercer en California, Texas, Nevada, Hawai.

    Conversación del 23 de junio: CM tenía algunas revisiones que él quería. –él pidió que el término del plazo cambiara de septiembre de 2009 hasta marzo 2010. La fecha de inicio fue cambiada al 1 de mayo. Dicho contrato "servicios solicitados por el productor" CM le pidió que se cambiara a "artista". KJ pidió a CM ayudar con los registros médicos de MJ a presentar a la aseguradora para el seguro de cancelación de conciertos. La compañía aseguradora solicitó cinco años de historia clínica. CM pidió a KJ que enviara lo que requería a la casa de MJ. Él dijo que él sólo había sido médico de MJ por 3 años y que desde entonces MJ estaba en muy buena salud, el archivo sería muy pequeño. KJ más tarde proveyó a CM información de la empresa aseguradora para que pudiera ponerse en contacto directamente.

    CM en repetidas ocasiones le dijo que MJ estaba sano, en excelentes condiciones, que él estaba genial.

    La Fiscalía presentó el contrato que Murray envió a KJ el 24 de junio. La firma en este sólo era de CM.
    Por encima de donde se suponía que MJ debería firmar, que dice:

    "El abajo firmante confirma que ha solicitado a los productores contratar al Dr. Murray en los términos establecidos en el presente, en nombre y en detrimento de los abajo firmantes".

    El contrato era entre Murray, AEG Live, GCA Holdings, con el consentimiento de Michael.


    Contra interrogatorio de la Defensa


    El contrato no fue firmado y no se efectuaron pagos a CM - al menos por AEG. CM tenía que proporcionar un seguro de responsabilidad civil y seguro de mala praxis médica.

    CM dijo a KJ que necesitaba el equipo en Londres. La primera vez que KJ habló con CM fue el día 18. Cuando recibió la información de Tim Wooley, la máquina de RCP ya estaba en la lista de equipos que CM necesitaba.

    Kathy: "Murray dijo que necesitaba la máquina CPR para MJ en la sede Él no indicó el uso casero".

    KJ no estaba consciente de las horas en que CM estaría prestando servicios a MJ. Se suponía que sería durante el día. No había ningún indicio de que los servicios serían de noche.

    Los registros no fueron proporcionados a KJ. Pero ella pidió que los expedientes médicos se enviaran al corredor de seguros tratando de contratar el seguro (Bob Taylor).

    De acuerdo con el contrato a CM no se le prohibió hacer otras cosas en lo absoluto.

    El contrato era rescindible a discreción de MJ. CM no tenía garantizado el próximo mes de empleo.



    Testimonio de Michael Amir Williams


    Asistente personal de MJ. Había sido contratado por MJ a mediados de 2007. Antes había estado llevado el archivar y organización de filmes de Michael Jackson y DVDs.


    MAW hacía cualquier cosa que MJ necesitaba y se consideraba un amigo de MJ. MAW era un enlace entre MJ y el personal de seguridad y empleados principales. MAW vendría a Carrolwood y llamaría para asegurarse de que MJ no necesitaba nada. Si no, él iría en la caravana de seguridad.


    De acuerdo con MAW sólo MJ y sus tres hijos vivían en Carrolwood sobre una base continua.


    Walgren a continuación muestra varias fotografías que representan el diseño y algunos interiores / fotos de exteriores de Carolwood.


    Rutina de seguridad: Un vehículo adelantado, MJ en principal vehículo con conductor y MAW y un destacamento de seguridad después de ellos.

    Los admiradores fuera de la casa. Si alguno de seguridad cada vez hacía algo en contra de sus fans, ellos se irían de acuerdo con MAW. MAW menciona a MJ parando, hablando con los fans, recibiendo regalos, firmando fotos.


    MAW dijo que él fue un fan primero trataron de colarse para ver a MJ actuar. Pero MJ por lo general lo tenía haciendo cosas por él / tomando recados.


    Era una regla en todos los ámbitos que nadie subía las escaleras a menos que se les pidiera específicamente que era muy raro. MAW dijo que a MJ le gustaba su vida privada.


    MAW se reunió con Murray por primera vez en 2008 en Las Vegas. El vió a Murray visitando la casa de Michael Jackson en Las Vegas en 2007. MAW llamaría Murray en 2008 a petición de Michael para el tratamiento de los niños y de él.


    Amir dijo que en abril / mayo / junio era común ver el BMW de Murray aparcado allí después de los ensayos y aún en la mañana. Durante este tiempo, MJ pidió a veces a MAW llamar a CM a pesar de que él tenía un teléfono celular.


    MAW dijo que ellos dejaron los ensayos por la tarde y no regresaron hasta después de que estaba oscuro, aunque el tiempo variaba. MAW dijo que no era raro para él llamar a Murray antes de tiempo para asegurarse de que estuviera en casa.


    MAW dijo que se habían retrasado en la marcha 24 al Staples Center. Se fueron alrededor de 5 o 18:00 más o menos una hora o dos. MJ estaba de buen humor y estaba firme sobre llegar a tiempo. Amir dijo que pensaba que el ensayo el día 24 fue genial. "MJ me dijo que sólo daba el 30 / 40 % en los ensayos. Pero yo pensé que era genial."


    MAW vivía en el centro de Los Ángeles y dejó Carolwood para volver a casa después de asegurarse de que MJ se encontraba en la casa. La seguridad era de 24 horas alrededor de la casa. Ellos vigilaban las puertas, hacían controles de perímetro, pero se encontraban estacionados en el remolque.


    A las 12:13, MAW recibió una llamada telefónica de CM. MAW no fue capaz de responder a esta ya que estaba en la ducha tratando de vestirse. Cuando salió vio que el teléfono, tenía un mensaje. El mensaje decía que llamara a CM de inmediato. Luego devolvió la llamada a CM. CM no le pidió que llamara al 911. CM le dijo: "Ven aquí de inmediato y envía a alguien", y que Michael tuvo una mala reacción.


    Una foto fija del teléfono (El teléfono de Maw) fue etiquetada como “Evidencia del Pueblo 12” y el video del correo de voz se ha marcado como “Pueblo 13”. Una transcripción del video mensaje fue etiquetada como “Pueblo 14”.


    "Llámame de inmediato. Por favor, llámeme enseguida. Gracias."


    Walgren va sobre las llamadas telefónicas a MAW el día 25.


    A las 12:15 MAW devuelve la llamada a CM. Y CM le dice que MJ había tenido una mala reacción y le pide a alguien a la habitación. Amir dijo que Murray no le pidió que llamara al 911 inicialmente.


    Después de que colgó la llamada de CM, MAW llamó a Faheem Muhammad (FM) a las 12:16 y le dijo que subiera las escaleras. FM dijo a MAW que no estaba en la propiedad para hacer un mandado ya que fue al banco. MAW le dijo que volviera a toda prisa a la casa.


    En ese momento hubo tres llamadas entre Amir y Alvarez que no estaban conectados de manera que él contactó a Derrick Cleveland (otro de seguridad). Y no lo encontró. Más tarde fue capaz de hablar con Alvarez. Él le dijo a Alvarez que fuera a la casa y le dijo que corriera. La niñera abrió la puerta. Alvarez pidió a MAW permiso para ir a la casa y subir las escaleras. Alvarez colgó el teléfono después de un rato. MAW hizo llamadas telefónicas múltiples.


    Amir: "Me tomó quizá 30/40 minutos para llegar desde mi casa a Carrolwood Cuando llegué los paramédicos estaban llevando la camilla hacia abajo...”


    Los hijos de Michael Jackson se encontraban en el coche para seguir a la ambulancia hasta el hospital. MAW piensa que CM parecía desesperado. CM viajó en la ambulancia. Las personas los seguían en el hospital. MAW protegía a los niños con sus chaquetas y los llevó al interior del hospital a una habitación privada con su niñera. Ellos colocaron una persona de seguridad en la puerta. MAW esperó fuera de la habitación en la que estaban trabajando con Michael. Poco a poco la gente como su manager y su familia llegaron al hospital. Más tarde se enteraron de que MJ había muerto.


    Después de que Michael fue declarado muerto, Murray le preguntó si él o alguien más podría llevarlo de regreso a la casa para que pudiera obtener un poco de crema de MJ que él estaba seguro de que MJ no quería que el mundo viera. MAW dijo "déjame ver". Habló de esto con Faheem Muhammad (FM). Le dijo a FM que él le iba a decir a CM que la policía tenía sus llaves.


    Luego habló de nuevo a CM, quien pidió ser llevado a ir a buscar algo para comer. MAW se negó.


    MAW fue con FM y le dijo que llamara a la seguridad y les digo que bloquearan la casa y no dejaran que nadie entrara o saliera.


    MAW no vio a CM después de que habló de la comida. MAW dio información de contacto de CM a la policía. Después de que MJ fue declarado muerto MAW y los otros guardaespaldas cargaron los coches y condujeron para engañar a los medios de comunicación para que la familia Jackson pudiera salir sin ser seguidos. En el camino MAW recibió una llamada telefónica pidiendo que volvieran a Carolwood. Ellos hablaron con la policía en Carolwood.


    Los tanques de oxígeno eran normales. Los de Seguridad podrían recoger tanques de oxígeno y llevarlos a la casa.



    Contra interrogatorio de la Defensa


    La defensa pregunta si la primera vez que MAW mencionó la crema a los detectives fue en agosto de 2009. MAW dice que sí.


    MAW niega la planificación de una mentira con FM. Dice que acaba de decir a FM lo que le diría a CM y FM dijo que "haz todo lo que tengas que hacer".


    MAW dice que hubo una gran cantidad de policías en UCLA y Carolwood. La policía le preguntó sobre la línea de tiempo del día. MAW dice que su intervención inicial con la policía no fue sobre los detalles.


    MAW dice que habló a Michael varias veces al día. Defensa vuelve a MAW cuando vio por primera vez a Murray en 2007. MAW dice que él sólo vio a Murray yendo a la casa. MAW dice que él nunca conoció o sabe cómo MJ y Murray se conocieron.


    La defensa menciona las llamadas telefónicas entre MAW y CM. La defensa pregunta si sonaba como una emergencia. MAW: "Cuando yo escucho que alguien tiene una mala reacción, no pienso en nada fatal – A mi personalmente no se me pidió que llamara al 911. El me dijo qué hacer e hice lo médico me dijo que hiciera – enviar a alguien allá arriba rápidamente"


    Dos de seguridad en la propiedad 24 / 7. La casa tiene puertas y las puertas están controladas. La familia sólo se permite por petición de Michael.


    [La sesión de la tarde se publicarán más adelante]

  9. #7
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 2 - 28 de septiembre 2011 Sesión de la tarde

    Juicio contra Murray Día 2 - 28 de septiembre 2011 Sesión de la tarde
    Sesión de la tarde


    Michael Amir Williams (MAW) – examinación de recruce por Ed Chernoff continua

    Francamente, mucho de lo que Ed Chernoff preguntó a MAW fue tedioso e irrelevante, por lo que para esta parte del testimonio, sólo el material relevante serán publicado.

    MAW declara que se fue, a la medianoche o la 1 am del 25/06/09 después de dejar a MJ del ensayo. Chernoff le pregunta si era inusual para MAW estar en la casa Carolwood a las 12 pm durante la semana, MAW declara que no. Chernoff a continuación declara que Murray dijo: "Obtenga seguridad aquí arriba" (arriba de arriba de las escaleras), MAW afirma que no, Murray dijo: "Consiga a alguien aquí arriba" MAW declara que llamó a Alberto Alvarez, Faheem Muhammad y un hombre llamado Derek, toda la seguridad de MJ.

    Chernoff y Maw luego proceden a señalar puertas específicas en la casa de Carolwood.

    Chernoff pregunta a MAW, si Murray le había dicho a MAW que llamara al 911, si MAW lo habría hecho. MAW responde que si. Chernoff le pregunta a MAW si le hubiera llegado un correo de voz de Murray diciéndole que llamara al 911, lo habría hecho así. MAW responde que sí, y entonces él habría llamado a Murray. Esto va para más de un minuto. Chernoff continúa preguntando si era normal o raro que Murray lo llamara y le dijera a MAW que consiguiera a alguien allí. Esto continúa durante varios segundos.

    Chernoff vuelve hacia atrás, si era usual para MAW estar en la residencia de Carolwood a las 12 pm todos los días. Chernoff dice que MAW llamó a Faheem Muhammad primero, Alberto Alvarez más tarde. MAW ha conocido a Faheem Muhammad durante diez años, y a Alberto Alvarez durante cinco años. Alvarez fue contratado para trabajar para MJ en 2008.

    Chernoff pregunta acerca de una empresa de seguridad denominada Security Measures. MAW declara que ellos fueron contratados en 2008, MAW fue "instrumental" para ayudar a conectar las medidas de seguridad y MJ.

    Después de que MJ murió, MAW declara que se metió en un Escalade color azul, junto con Alberto Alvarez y Faheem Muhammad. Los tres de ellos planearon ser un señuelo para distraer la atención de otros coches que estaban tratando de salir del UCLA.

    Chernoff preguntó a MAW donde se encontraba cuando MAW habló con la policía en agosto de 2009, dos meses después de MJ murió. Chernoff, básicamente, le pregunta si Alvarez y Muhammad fueron con MAW al mismo tiempo y lugar como MAW a dar sus declaraciones a la policía. MAW dijo que no podía recordar. MAW también dijo que no podía recordar si habló con Alvarez y Muhammad sobre MJ y su muerte en los dos meses que siguieron a la muerte de MJ.

    MAW declara que la reunión con la policía fue pospuesta debido a que la policía la pospuso. Chernoff dice, "Bueno, eso es interesante, pero lo que quiero saber es lo que usted habló..." En este punto, el juez afirma Pastor, "comentarios editoriales no son apropiados para cualquiera de las partes..." (En esencia, el juez Pastor advierte a Chernoff por el comentario).

    Chernoff pregunta si MAW tomó video del mensaje de voz de Conrad Murray diciendo a MAW que ayudara el 25/6. Chernoff le pregunta a MAW si había ayudo a hacer el vídeo, MAW dice sí y su esposa lo ayudó. Chernoff pregunta a MAW si recibió mensajes de voz de otras personas, el 25/ 6, MAW declara que sí, que él recibió muchos en esa fecha. Chernoff le pregunta si recibió mensajes de voz de Alberto Alvarez y Faheem Muhammad, y MAW declara que no puede recordar.

    En el momento de la muerte, MAW había trabajado durante aproximadamente dos años, afirmó. Como asistente personal de MJ, MAW dijo que hizo lo que MJ le pidió que hiciera, en su mayor parte. MAW dijo que MJ tenía su propio teléfono celular, pero si alguien tenía que ponerse en contacto con MJ que ellos llamarían a MAW.

    Chernoff pregunta a MAW si tomó las recetas médicas de MJ, MAW afirma que sí. MAW también que acompañó a MJ al consultorio del Dr. Arnold Klein. Chernoff pide a MAW que escuche la cinta de audio de MJ (en la que él está claramente drogado). Chernoff le pregunta a MAW si sentía que MJ cuando salió de la oficina de Klein, si el habla de Michael Jackson fue era más lento. MAW dice que sí, pero no hasta el extremo de la cinta que escuchó.

    Chernoff le pregunta si MJ mantuvo su condición médica separada de MAW, MAW afirma que sí. Chernoff le pregunta si alguna vez MAW llamó al Dr. David Adams para MJ, MAW establece el nombre le suena familiar, pero no puede decirlo con seguridad. Chernoff le pregunta a MAW si puede recordarse llamando Adams en Las Vegas, MAW dice que no está seguro.

    Chernoff pregunta a MAW cuánto tiempo permaneció en la casa Carolwood. MAW dice que unas horas, él habló con la policía y esperó a que la familia de Michael Jackson llegara. Chernoff dice que el equipo de seguridad completo había sido reemplazado, y MAW dice que sí. Chernoff le pregunta a MAW si se sorprendió MAW dijo que no. MAW declara que llamó tanto Frank Dileo o Randy Phillips para asegurarse de que estaba bien que el nuevo equipo de seguridad allí.

    Redireccionamiento del Fiscal David Walgren

    Walgren pregunta a MAW sobre el habla lenta de Michael Jackson al salir de la oficina del doctor Klein. MAW declara que no era inusual, pero no era cada vez que iban.

    Walgren pregunta a MAW sobre la grabación de MJ que Murray hizo en un estado "muy intoxicado". MAW declara que se enteró de esta en las noticias debido a que estaba en todas partes. Walgren pregunta si MAW había escuchado a MJ hablar así. MAW dice: "Nunca, Nunca en ese extremo". Walgren pregunta si fue chocante para MAW. MAW dice "Sí, esto fue un poco triste. "

    Recruce por el defensor Ed Chernoff

    Chernoff le pregunta si MAW había llamado a Cherilyn Lee para MJ, MAW afirma que sí. Chernoff le pregunta si MAW había llamado alguna vez a Cherilyn Lee porque MJ estaba enfermo, MAW declara que Faheem Muhammad llamó a Lee una sola vez, porque MJ no se sentía bien


    Testimonio de Faheem Muhammad (FM)


    Interrogatorio directo del Fiscal Walgren

    En junio de 2009, FM declara que trabajó como jefe de seguridad de MJ, por aproximadamente 10 meses. Como jefe de seguridad, hizo que la casa de Michael Jackson y los niños estuvieran protegidos, y la rutina diaria fue segura y planificada. FM declara que estaba estacionado en el espacio fuera de la casa Carolwood. FM indica que él trataba con Michael Amir Williams no con MJ directamente. FM afirma que inicialmente fue contratado como chofer, pero luego fue promovido a jefe de seguridad.

    FM afirma que vio a Murray y se quedaba toda la noche todos los días en la casa de Carolwood. FM dice que no conocía los detalles de por qué Murray se estaba quedando por la noche. FM dice que vio a los tanques de oxígeno en el remolque, que Murray llevó los tanques a la puerta de atrás, y la seguridad de los traería en el interior del remolque.

    El 24 de junio, FM condujo a MJ al Staples para su último ensayo, llegando aproximadamente las 19:00 Michael Amir Williams acompañó a ambos FM y MJ al Staples. FM afirma que había un aparcamiento subterráneo, y que Alberto Alvarez se reuniría con ellos, y los llevaban en un carrito de golf al vestuario de Michael Jackson. FM afirma que su deber era para configurar la seguridad en puertas específicas, pero que también era capaz de observar algunos de los ensayos. FM dijo que el ensayo de Michael Jackson fue excelente y de alta energía. FM declara que él, MJ y Michael Amir Williams, salieron aproximadamente a la medianoche. FM dice que MJ se detuvo delante de Staples para saludar a los fans, y en frente de la casa Carolwood. FM menciona que llegaron aproximadamente a 01 a.m. FM dice que la seguridad que solía llevaban los regalos que los fans de MJ le dabab y se los dejaban en la parte inferior de las escaleras. MJ entonces diría buenas noches y subía las escaleras. FM dijo que tuvieron una reunión de seguridad, y luego fueron a su casa.

    El 25/6, FM dice que llegó a Carolwood aproximadamente a las 11:45 am, que salió de la propiedad para ir al banco. FM afirma que luego de recibió una llamada telefónica de Michael Amir Williams, afirmando que MJ había tenido una mala reacción y que subiera las escaleras. FM le dijo que no estaba en casa, pero que iba a volver y lo hizo.

    FM declara que llegó de vuelta a la casa, tocó el timbre de la puerta, y entró en la casa. FM llamó a Michael Amir Williams, le preguntó si podía entrar en la casa y subir las escaleras. FM declara que lo hizo subir las escaleras. FM entró en la habitación en la que estaba MJ, afirma.

    Walgren preguntó a FM cuando entró en la habiación en la que estaba MJ, ¿Qué vio? FM dice que vio a Alberto Alvarez paseándose por el piso, vio a los pies de Michael Jackson en el lado de la cama, cuando FM se acercó, pudo ver el cuerpo de Michael Jackson y Murray a un lado de MJ. FM afirma que vio a MJ en el otro lado de la cama, que tenía los pies en el suelo. FM dice que el Dr. Murray estaba a la derecha de MJ, al otro lado de la cama.

    FM declara que le preguntó a Alberto Álvarez ¿Cómo estaba?, Álvarez sostiene que no se ve bien. FM dice que se acercó al otro lado de la cama, Murray parecía estar administrando RCP, Murray estaba nervioso, sudoroso. FM afirma que luego vio la cara de Michael Jackson y su cuerpo entero. FM dice que los ojos de Michael Jackson estaban abiertos, la boca ligeramente abierta, y cuando se les pregunta, FM dice que MJ parecía estar muerto. FM afirma que no vio el equipo médico adjunto a MJ.

    FM afirma que se dio cuenta de que tanto Paris como Prince se encontraban dentro de la habitación. FM afirma que el Prince "estaba llorando bajo", y París estaba "hecha bola en el suelo, llorando". FM llamó a la niñera y los llevó a la planta baja. Luego FM volvió a subir.

    CM les preguntó si sabían hacer RCP, Alvarez fue a ayudar a CM con la RCP. Después de que FM volvió a subir preguntó a Alvaraz si el 911 fue llamado. Alvarez dijo que sí. FM bajó de nuevo para preparar los coches. Los paramédicos llegaron, FM les acompañó hasta la habitación. FM estaba en la habitación principal, mientras que los paramédicos trabajaban. FM salió de la habitación dos veces para poner a los niños en el coche y hablar con la seguridad diciendo que iban a salir pronto y estuvieran listos para los paparazzi.

    FM dijo que vio un pedestal de IV (Intravenosa) en la habitación, no se dio cuenta que hubiera cualquier otro equipo médico.

    Ellos siguieron a los paramédicos del UCLA. Cuando llegaron los paparazzi estaba en UCLA. Tomaron sus chaquetas para proteger el cuerpo de Michael Jackson para que los paparazzi no pudieran tomar fotos. También acompañaron a los niños al interior. FM habló con los elementos de seguridad del UCLA sobre la familia que llegaba y que no dejara que las personas intentaran ingresar ilegalmente FM ayudó a la segurdidad del UCLA para ingresara la familia Jackson y evitar que otras personas entraran.

    MAW habló con FM de CM que quería regresar a la casa para tomar una crema. FM dice que se acordó que CM no debía dejarse dentro de la casa. FM dice que a MAW se le ocurrió la historia de decir que la policía tomó sus llaves.

    FM afirma que en el UCLA Murray quería irse porque tenía hambre. FM dijo que había una cafetería en el hospital.

    FM declara que recuerda haber visto un pedestal de IV en la habitación donde murió MJ. Que no recuerda si había tubos conectados a la IV, pero recuerda claramente el soporte de IV en la habitación.

    FM declara que después que habló con el Dr. Murray, FM fue a la habitación donde estaban los hijos de MJ. FM considera que en ese momento, los niños se estaban preparando para ver el cuerpo de Michael Jackson. FM finalmente dejó el UCLA con Michael Amir Williams, Alberto Alvarez, y que no está seguro, pero tal vez Isaac, un guardia de Carolwood. FM dice que él no estaba seguro de a dónde iban, pero que la policía llamó y pidió que toda la seguridad fuera a Carolwood. FM declara que habló con la policía en Carolwood el 25/6.

    FM afirma que habló con la policía de nuevo en agosto de 2009.

    Examinación de cruce de la Defensa - por Chernoff

    FM declara que su esposa lo recogió de la casa Carolwood. Que Murray le preguntó si lo llevaría a Carolwood y le conseguia algo de comer, los estados FM dijo que no. Cuando FM dejó Carolwood el coche de Murray se encontraba todavía en la residencia.

    FM Murray vio camirar fuera del UCLA. Que no sabe a qué hora salió del hospital.

    FM afirma que la primera vez que él mencionó que Murray quería conseguir algo de comer y salir del UCLA, fue en agosto de 2009. FM dice que hizo su declaración a la policía en la oficina de su abogado. Chernoff repitió la pregunta de si Alberto Alvarez y Michael Amir Williams estaban allí, o si FM los vió antes o después de haber hablado con los detectives. FM dice que vio a Alberto Alvarez en la oficina del abogado.

    FM dice que conoció a Michael Amir Willaims hace 10 años, en una capacidad social.

    FM afirma su turno normal, iniciaba aproximadamente a las 11 am y salia a las 7 pm, pero si MJ salía, él se quedaba y lo acompañaba. FM declara que llevó a MJ a ver al Dr. Klein. FM menciona que MJ salía a menudo intoxicado de la oficina de Klein y, a veces, el personal de Klein tendría que acompañar a MJ a la planta baja y al coche.

    FM dice que MJ le dijo una vez: "Debes pensar que estoy loco por ir a la oficina del Dr. Klein tanto." FM dice que no veía a MJ de un modo u otro, y que MJ dijo que él iba a la oficina de Klein, ya que sus médicos le dijeron que tenía que ir a un médico por una enfermedad de la piel.

    FM declara que en Carolwood en el mes anterior a la muerte de Michael Jackson, nunca vio otro médico llegando allí.

    FM dice que él sabe quien es Cherilyn Lee, y que fue contratada para los niños. FM afirma que él conocía a Lee profesionalmente y que fue contratada. FM afirma que él llamó a Cherilyn Lee para MJ. Michael Amir Williams, dijo a FM que una de las manos de Michael Jackson estaba caliente, y uno de sus pies estaba frío, y llamó a Cherilyn Lee. FM dice que él piensa que dejó un correo de voz, pero al final habló con ella, pero no puede recordar la conversación.

    Chenoff pregunta a FM si le dijo a la policía que CM estaba ayudando a MJ a dormir. FM dijo que sí porque eso se rumoreaba. Chernoff le preguntó si todo el mundo lo sabía, FM dice que no puede decir lo que otra gente sabía. FM dice que los de seguridad no discuten entre sí.

    FM dice que la casa no tenía ningún teléfono de línea terrestre.

    El 25 FM llegó a Carolwood alrededor de las 11 AM y fue al banco después de las 12:00 pm. FM dijo que él podía ir y venir y hacer las tareas. FM dice que había una cámara de seguridad de grabación de la puerta. FM no está seguro acerca de una grabación de cámaras de seguridad de la puerta de la casa.

    El 27 de junio la Policía de Los Ángeles pidió a FM les ayudara a tomar las cintas de vigilancia de las puertas. FM ayudó a un técnico de la policía de Los Ángeles. FM no puede recordar lo que fue descargado.

    Defensa pregunta una vez más cuántas veces FM subió y bajó las escaleras. FM repite 4 veces subiendo y bajando las escaleras de nuevo. FM llama a la impactante a la escena, ver a Michael. FM dice que no recuerda lo que había en el IV y no recuerda ningún otro equipo médico.

    La defensa pregunta una vez más por la seguridad dejando el hospital. FM dijo que había recibido una llamada pidiendo que volvieran a Carolwood para hablar con los agentes de policía. Estaban en la puerta hablando con los detectives.

    Chernoff busca imágenes para mostrar, y muestra imágenes de los guardaespaldas hablando con los detectives. FM bosteza y asiente con la cabeza al jurado mientras se espera que la defensa busque la imagen. Chernoff pasa varios minutos pidiendo a FM identificar a las personas en las fotos.

    FM dijo que después de Carolwood él llevó al detective de Abdul Hayvenhurst para que pudiera hablar con la niñera.

    Fiscal Walgren redirige

    FM cuando habla a los detectives el 31 de agosto de 2009 estaba solo en la habitación con los detectives y su abogado. Alvarez y MAW no estaban en ella.

    Lee es una enfermera especialista en nutrición, y eso es todo lo que hace.

  10. #8
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 3 - 29 de septiembre 2011 - Sesión de la mañana

    Juicio contra Murray Día 3 - 29 de septiembre 2011

    Sesión de la mañana

    Testimonio Alberto Alvarez (AA)



    Interrogatorio directo del Fiscal Walgren



    Mes de junio. AA dice que trabajó para MJ en Carolwood. AA fue director de logística, formó parte del equipo de avanzada. Se aseguraba de que todo estuviera bien antes de que MJ llegara a un lugar.

    AA trabajó para MJ entrando / saliendo desde 2004. AA fue llamado a trabajar por MJ en diciembre 2008 / enero de 2009. AA dijo que era un buen trabajo a tiempo completo con un buen sueldo.

    La seguridad estaría en el remolque fuera de casa, ellos sólo entrarían cuando se le solicitara. Dos diferentes equipos de seguridad: seguridad de la propiedad y la seguridad personal. La seguridad personal eran MAW, FM, AA, Isaac y Derek.

    AA vió a CM por primera vez después de enero de 2009 en Carolwood. Abril / mayo / junio AA vio a CM 5-6 veces a la semana. AA sabía que CM se estaba quedando a pasar la noche. AA estaba al tanto de los tanques de oxígeno. AA de vez en cuando veía CM llevar tanques de oxígeno vacíos y tomar los llenos.

    El 24 de junio. Después de las 5:00 pm ellos llevaron a MJ a los ensayos. AA se aseguró de que todo estaba en orden en el cuarto verde de MJ (vestidor), tal como la temperatura ambiente, comprobó la seguridad de la sede. MJ llegó alrededor de las 6:30 a 7:00 pm. AA se reunió con MJ carrito de golf y lo llevó a su camerino. MJ estaba muy contento y de buen humor. AA fue detrás del escenario. AA veces se asomaba para ver a su actuación. AA cree que su actuación fue buena. Después del ensayo hicieron la misma rutina. MJ estaba feliz y de buen humor. Llegaron a Carolwood. El auto de CM estaba aparcado ya. MJ llegó a casa, ellos ayudaron con los regalos. MJ dijo "buenas noches".

    Después de que descargaron los regalos, aseguraron la puerta principal y se dirigió a la caravana de seguridad para el reporte. Después ellos fueron a su casa y se quedó la seguridad de la casa.

    El 25 de junio AA llegó a Carolwood a las 10:15 AM. Se sentó en el camión y esperó a que le dieran las instrucciones específicas. Estaba en el trailer de seguridad alrededor de las 12:15 pm.

    Los registros telefónicos. 4 llamadas de teléfono entre MAW y AA, fueron los intentos de contactarse uno con el otro. Otra llamada de MAW a AA, en la que hablaron por fin. MAW preguntó de dónde estaba AA, le dijo que se levantaría e iría al frente de la casa sin mucha conmoción. MAW le preguntó si él estaba caminando AA dijo que sí, MAW le dijo que corriera. AA llegó a la puerta e intentó abrirla, pero estaba cerrada con llave. La niñera llegó y abrió la puerta. Desde la puerta de cristal AA vio niñera Rosalind, a París, a Kai Chase y CM en el segundo piso. CM tenía las dos manos en la barandilla y miraba hacia abajo.

    AA dijo a MAW que se encontraba en la casa. MAW le dijo que subiera las escaleras. Prince estaba arriba, caminando en dirección opuesta a la de AA.

    Walgren muestra imágenes y el diseño de la casa y le pide a AA que identifique dónde estaba CM e identifique las habitaciones.

    AA dijo que sólo subió dos veces en 6 meses, trabajó para MJ, a dejar una peluca de MJ.

    CM le dijo: "Alberto venga rápido", AA se dio cuenta que la situación era grave. AA colgó la llamada telefónica con MAW. AA siguió a CM en la habitación.

    AA vio a CM dar comprensiones en el pecho a MJ. MJ estaba en la cama. AA a MJ vio acostado sobre su espalda, sus manos extendidas hacia los lados con las palmas hacia arriba, los ojos y la boca abiertos. Su rostro estaba un poco hacia la izquierda. CM estaba con una sola mano (mano izquierda), dando por comprensión a MJ en el pecho.

    CM le dijo que necesitaban llevarlo a un hospital. AA fue caminando hacia la cama y echando mano a su teléfono en el bolsillo. Prince y Paris lo siguieron dentro del cuarto, ellos estaban detrás de él. París, gritó "Papá". París estaba llorando. CM dijo que "no les deje ver a su papá así". AA llevó a los niños fuera de la puerta y les dijo que todo estará bien y que no se preocuparan.

    Cuando regresó AA le preguntó a CM qué que pasó. CM dijo: "él tuvo una mala reacción". AA estaba a los pies de la cama.

    AA vio una especie de dispositivo de plástico en su pene para recoger la orina. AA ahora sabe que se trataba de un catéter de condón. AA no vió equipos de monitoreo, no vió equipos de ventilación. AA sólo vio un tubo de plástico transparente de oxígeno conectado a la nariz de Michael Jackson. AA vio un soporte de IV.

    CM tenía algunos viales en la mesita de noche y pidió a AA que los pusiera en una bolsa. AA le tendió la bolsa y CM dejó caer los viales. CM dijo AA que colocara en la bolsa de plástico de supermercado a la bolsa de papel marrón. Luego CM le dijo a AA que colocara la bolsa en el IV de pie y la pusiera en la bolsa azul. AA dice que había una botella en la bolsa de solución salina.

    Walgren: "¿Por qué usted siguió estas instrucciones?" AA "Yo creía que CM tenía las mejores intenciones para MJ en la mente, no puse en duda su autoridad. Pensé que nos estábamos preparando para ir al hospital".

    El pedestal de IV cuenta con 2 ganchos. En un gancho había una bolsa de solución salina, CM no pidió a AA quitar eso. Sólo le pidió que retirara la bolsa de solución salina con la botella. AA vio una sustancia de color blanco lechoso en la parte inferior de la bolsa de solución salina.









    Walgren muestra las imágenes bolsa de solución salina a AA. La bolsa tiene un corte, AA dice que no vio el corte el 25 de junio. Walgren muestra el corte a los miembros del jurado. Walgren a continuación, muestra botella de 100 ml de propofol. Walgren coloca la botella en la bolsa de solución salina a través de la rendija y la muestra a AA y los jurados.





    ---

    Descanso a media mañana


    ----

    AA dice que todos estos acontecimientos sucedieron muy rápidamente. AA dice que él estaba obedeciendo las instrucciones de CM.

    La llamada al 911 se reproduce en la corte. Alberto visiblemente se altera y pareciera estar a punto de llorar al escuchar la llamada.

    AA y CM movieron a MJ de la cama al suelo. AA vio un tubo de plástico saliendo de la bolsa en el IV llegando a la pierna de Michael Jackson. CM la quitó cuando movieron a MJ. CM se tomó el oxímetro de pulso de una bolsa y lo colocó en el dedo de MJ.






    AA dice que unos pocos días a una semana antes del 25 de junio, CM pidió a los de seguridad pilas AAA. AA vio a CM sosteniendo el dispositivo, AA le había preguntado qué era y CM dijo que era como un monitor cardíaco.

    FM llegó a la habitación. AA dijo: "No se ve bien". CM preguntó si alguien sabía RCP. AA y FM se miraron uno al otro. AA fue a ayudar a CM a hacer la RCP. AA empezó a hacer comprensiones en el pecho con las dos manos. AA sabía RCP antes de ese día, lo aprendió cuando era un nadador. CM le daba el boca a boca. CM dijo que "esta es la primera vez que hago el boca a boca. Pero tengo que hacerlo porque es mi amigo". AA continuó haciendo comprensiones en el pecho. Los paramédicos llegaron poco después y se hicieron cargo. AA dice que no hubo indicación de que MJ estuviera vivo.

    Los paramédicos trasladaron a MJ desde el lado de la cama a los pies de la cama. AA bajó las escaleras dos veces, para ver a los niños y para reunirse con MAW. Cuando los paramédicos estaban trayendo abajo a MJ, AA estaba tratando de distraer a los niños de MJ para que no vieran a su padre así.

    En el UCLA AA rogó que los paparrazzi los dejaran solos diciendo que era un momento privado, protegiendo a MJ cuando entraban, esperó en el hospital. CM vino a dar las gracias a AA por ayudarlo, AA dijo "hicimos nuestro mejor esfuerzo". En ese momento AA no sospechaba que CM hecho nada malo. CM primero dijo que tenía hambre y le preguntó si alguien podía llevarlo a casa. AA no respondió, CM, entonces se lo pidió a MAW. AA vio por última vez a CM fuera de la sala de emergencias diciendo: "Yo quería que él lo hiciera”.

    AA y otro de la seguridad condujeron fuera tras el anuncio y MJ fue llevado con los médicos forenses. Fueron a Carolwood, la policía estaba allí. Se quedaron fuera de la casa mientras hablaron con los detectives. AA se le pidió llevar a los niños y al perro Kenya a Hayvenhurst.

    20 a 30 veces los medios de comunicación se acercaron a AA para que diera entrevistas y le ofrecieron dinero. Los medios de comunicación ofrecieron entre $200.000 a $500.000, AA dijo que no. AA dice que este caso evento fue negativo para su vida. Pasó de un trabajo asalariado de tiempo completo a una muy mala situación económica. AA dice que está totalmente destruido financieramente. AA dijo que había sido honesto con la policía a lo mejor de su capacidad.



    Contra interrogatorio de la Defensa por Chernoff


    AA dibuja la bolsa de IV después de la audiencia preliminar. La defensa muestra otro dibujo hecho por la policía. AA no recuerda haberlo dibujado. La defensa pregunta a AA que nunca mencionó el corten en punta antes. Chernoff dice que la bolsa de suero no tiene ninguna sustancia blanca en ella hoy







    Chernoff pregunta si puede estar confundido acerca de la cronología de los eventos. AA dice que no. Chernoff le pregunta si es posible, si CM pidió a AA recoger los frascos después de la llamada al 911 después de que los paramédicos llegaron y antes de ir al hospital. AA dice que no.

    La defensa va sobre las llamadas telefónicas de AA y cómo AA entró en la casa. AA entendió que algo andaba mal en ese momento pero no sabía si estaba relacionado con MJ. La defensa va sobre lo que AA sabía cuando entró a la casa. AA, básicamente, repite su testimonio anterior. AA dice que se sorprendió cuando entró en la habitación. Chernoff está escribiendo la línea de tiempo de AA en un caballete. Los miembros del jurado tienen un problema con la lectura. La defensa continúa con los eventos, en un momento se remiten al testimonio de AA de la audiencia preliminar. Chernoff le pregunta sobre la llamada al 911 y sobre poner los frascos en una bolsa. La mayoría de las preguntas son acerca de si él todavía estaba llamando al 911 y CM cómo puso los frascos en la bolsa. Básicamente, la defensa está yendo sobre la línea de tiempo de AA de los acontecimientos.

  11. #9
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 3 - 29 de septiembre 2011 - Sesión de la tarde

    Juicio contra Murray Día 3

    Sesión de la tarde

    El contra interrogatorio de la defensa continuó



    Sigue discutiendo la versión de AA de los acontecimientos y la línea de tiempo. Chernoff escribe la línea de tiempo en un pedazo de papel.

    Chernoff pregunta a AA cómo tomó la bolsa de suero y lo tomó del pedestal. AA dice que tomó sujetándolo desde la parte superior de la misma. AA menciona por primera vez quitar la bolsa de IV en agosto de 2009 en su segunda reunión con la policía. Se le tomaron las huellas digitales también en ese momento.

    Chernoff pregunta una vez más si AA podría estar confundido sobre su línea de tiempo. AA dijo que no.

    AA: (mirando la transcripción del 911) Indicó que él puso a MJ en el piso de acuerdo a la transcripción. OP dice, vamos a llevarlo al piso - AA actuó sobre esa orden. AA dice que tiene MJ está en el suelo mientras hablaba con el operador del 911. AA dice que él puso su teléfono en su hombro. Chernoff reproduce la llamada al 911 y AA identifica el punto en que ellos pusieron a MJ en el piso.

    AA: Aclara la imagen que hizo. Aclaró que había una caja con un alambre que sobresalía NO una aguja.





    Chernoff menciona a los medios de comunicación haciendo ofertas. AA dice que ha habido ofrecimientos de los medios de comunicación antes de que él hablara con la policía en agosto de 2009. Chernoff dice que AA no mencionó la mayoría de las cosas que dijo en la entrevista de agosto en una entrevista de junio.

    Chernoff reproduce un vídeo de AA en el hospital. AA estaba esperando fuera de la sala donde se colocó el cuerpo de Michael Jackson después de que fue declarado muerto. Chernoff menciona que había un montón de policías alrededor y pregunta si AA mencionó el recoger los viales. AA dice que no. AA fue entrevistado por la policía en el hospital.


    Barra lateral


    El guardaespaldas fue a Carolwood, habló con los detectives. Chernoff muestra imágenes tomadas fuera de la casa con los detectives preguntando a AA identificar a las personas en las fotos. Una vez más Chernoff le pregunta a AA si dijo a los detectives sobre los viales de entonces. AA dice que no.

    Chernoff menciona la bolsa de solución salina y pregunta si eso estaba conectado a MJ. AA dice que sí. Chernoff le pregunta si tenía conectado a cualquier otra cosa, AA dice que no.

    AA ve un informe de la CNN sobre las evidencias y vieron a los detectives salir de la casa con una bolsa de bebé azul. AA escuchó en las noticias acerca de Propofol y él escuchó que era blanco. AA dice que se dio cuenta de que él tomó esos objetos y que creía que tenía que hablar con los detectives. AA creyó que tenía que informar de ello a la policía.

    Chernoff le pregunta sobre el trabajo de AA. AA dice que él ha sido incapaz de conseguir un puesto de trabajo continuo. La historia de AA trabajando con MJ. En 2004 trabajó para MJ durante 6 meses. En 2007 en Las Vegas trabajó para MJ por unos meses. En 2008 en Las Vegas 2-3 meses. Después de la muerte de MJ, AA trabajó con la familia Jackson. AA se le llama para cuidar a los niños. La asistente de Katherine mencionada que AA podría convertirse en un miembro de seguridad de los Jackson. Este diálogo ocurrió noviembre de 2009. AA trabajó para los Jackson durante unos meses en 2010. Chernoff intenta preguntar a AA para qué otras celebridades había trabajado.


    Objeción. Barra lateral


    Chernoff pregunta a AA sobre su relación con CM y si eran amigos. Chernoff trata de hacer preguntas acerca de por qué CM podrían conspirar con AA para ocultar las pruebas. Objeción. Sostenido.



    Walgren redirige







    Walgren va sobre la línea de tiempo que Chernoff escribió, le pregunta a AA, si la mayoría de los eventos ocurrieron simultáneos ó continuos. Walgren hace preguntas muy rápidamente. Pastor juez pide Walgren que reduzca la velocidad y bromea sobre "veo el vapor saliendo"


    Chernoff contra interroga.


    Chernoff le pregunta a AA si hizo estos hechos rápidamente. AA dice que actuó con rapidez y que es "muy eficiente". La risa se escuchó en la sala del tribunal.



    Testimonio de Kai Chase (KC)


    Dirige Brazil






    KC es chef profesional. En marzo de 2009, trabajaba para MJ. Sus funciones era preparar la comida para MJ y sus hijos. KC se enteró de lo que les gustaba y no le gustaba. KC hacía las compras. KC dice que disfrutó de trabajar para los niños y MJ. KC viste uniforme de cocinero profesional - chaqueta de chef y delantal de bistro. El delantal tenía dos bolsas. KC dijo que mantiene la noción del tiempo porque tenía que seguir la cocción de los alimentos y debía tener la comida a tiempo en la mesa. KC dice que ella tenía su teléfono celular en el bolsillo de su delantal y mantuvo la noción del tiempo.

    KC trabajaba seis días a la semana para MJ. KC llegaba a las 8 AM y preparaba el desayuno para los niños. Luego preparaba el desayuno y el jugo de MJ para el desayuno. MJ comía granola, jugos y tortillas vegetarianas. Los alimentos saludables eran muy importantes para MJ y sus hijos. KC vio a MJ comer con sus hijos. "Me pareció que MJ tenía una relación cercana y amorosa con sus hijos y que parecía ser feliz cerca de ellos"


    -----

    Descanso de media tarde.

    -----


    24 de junio. Llegó alrededor de las 8:30 AM. Preparó el desayuno para los niños. Preparó el jugo de MJ de remolacha que llevaba remolacha, apio, manzana, zanahorias. KC veía a CM por las mañanas. Él venía a la cocina. A veces venía a dejar o, a veces venía a conseguir el jugo de MJ. CM dijo MJ bajaría en poco tiempo y que a MJ le gustaría almorzar con sus hijos. CM se fue a otra parte de la casa.

    KC vio a MJ el 24 de junio. Ellos hablaron. MJ le preguntó sobre el almuerzo, él sonrió. KC dice que MJ estaba feliz porque iba a tener un almuerzo con sus hijos. KC preparó la misma ensalada de atún Ahi para que MJ pudiera llevar a los ensayos. KC preparó Sopa Toscana de Habichuelas Blancas a MJ para la cena. KC también preparaba la comida para CM. KC hizo la cena para los niños. KC se fue a las 10 pm el 24 de junio.

    25 de junio. Llegó entre 8:00-8:30 AM. Preparó el desayuno para los niños. La sopa que KC preparó el día anterior todavía estaba en el refrigerador. KC comenzó a preparar el desayuno de Michael Jackson. Ella lo preparó Granola con leche de almendras. Los hijos de Michael Jackson le avisarían a KC cuando MJ comería su comida. A las 9:45 AM KC salió al mercado. Ella regresó alrededor de las 10:30. Todo parecía estar igual que como lo dejó cuando ella regresó. Los niños estaban jugando, la música estaba sonando. KC comenzó a preparar el almuerzo.

    MJ siempre había tomado el almuerzo a las 12:30 PM. No había diferencia el 25 de junio. KC preparaba ensalada de espinaca Cobb con pechuga de pavo orgánico para el almuerzo. KC ya había preparado el jugo fresco de MJ. CM no había venido a recoger el jugo de ese día.

    CM bajó a la cocina de las escaleras a las 12:05-12:10. CM parecía desesperado. KC dice que CM estaba nervioso, frenético y gritando. CM gritó "Obtener ayuda, trae a seguridad, trae a Prince". KC dejó lo que estaba haciendo y corrió por Prince al estudio. KC dijo a Prince "Date prisa. El Dr. Murray te necesita. Puede que haya algo mal con tu padre". Príncipe y KC volvieron a la cocina. Prince fue con CM. KC volvió al trabajo.

    Brazil le pregunta si CM le pidió que llamara al 911. KC dice que no. Brazil pregunta a KC por qué se decidió llamar a Prince. KC dice que Prince estaba a la vista y CM parecía frenético y alterado. KC quería recibir ayuda lo más pronto posible y Prince era el más cercano. La seguridad estaba en el exterior. Prince estaba más cerca de ella.

    KC volvió al trabajo. KC vio llorar a un ama de llaves en él vestíbulo de la casa. KC se acercó a ellos y les preguntó qué les pasaba, me dijeron que algo podría estar mal con MJ. Los hijos de Michael Jackson estaban llorando y gritando. Se tomaron de las manos y rezaron en un círculo. KC vio a los de seguridad y a los paramédicos subir corriendo las escaleras. KC, el ama de llaves y los niños se quedaron en el vestíbulo. Pronto los de seguridad pidieron a KC y el ama de llaves salir de casa y KC se fue

    KC dice que su corazón todavía está roto. Ella está devastada. KC se reunió con los detectives a los pocos días. Varios medios de comunicación contactaron a KC preguntando sobre lo que sucedió ese día. Después de que KC dio declaraciones a la policía, KC dio entrevistas a varios medios de comunicación. Brazil le pregunta si se le pagó algún dinero por los medios de comunicación de EEUU, KC dice que no. KC menciona entrevistas que ha hecho con los medios de comunicación extranjeros. Una entrevista con medios de comunicación alemanes sobre la comida. Le pagaron 1.000 dólares por ello. KC también se reunió con un documental francés, que le pagaron 1.000 dólares. Ha participado en más de 5 entrevistas. Le pagaron un total de $7.000 por todas las entrevistas.


    Brazil le preguntó a KC si alguna vez planeó hacerse rica con sus experiencias con MJ. KC dice que no.




    Contra interrogatorio de la defensa por Flanagan


    La defensa pregunta si KC estaba en la casa el domingo 10 de mayo. KC dice que no. KC dice que MJ bajaba a desayunar dos veces a la semana alrededor de 8:30-09 a.m. el desayuno de otros días era llevado a su habitación.

    Cuando KC llegó en la mañana la puerta estaba cerrada. Ella tocó el timbre, le preguntaron quién es y uno de los chicos de seguridad vino a su encuentro. Ella no puede recordar que miembro de la seguridad la dejó entrar el 25. Cuando ella llegaba a la casa, tenía que golpear la puerta de la cocina para que la dejaran entrar los niños o el ama de llaves que la dejaron entrar y el 25 de junio los niños de de MJ le abrieron la puerta

    KC dice que sólo tenían el número de teléfono de MAW. KC dice que no había línea de la tierra en la casa y ella no tenía ningún número de teléfono de AA, FM, la niñera o MJ.

    La defensa pregunta a KC qué tan lejos estaba la cocina de la caravana de seguridad. KC explica la distancia.

    CM bajó frenético. CM gritó "ve a buscar ayuda, ve a buscar la seguridad, ve por Prínce". KC pensó que era una emergencia, pero no sabía qué tipo de emergencia era. KC entró en el estudio para llegar Prince. KC dijo que "Prince el Dr. Murray te necesita. Puede que haya algo mal con tu padre." Prince fue con CM. KC volvió al trabajo.

    Flanagan le pregunta qué edad tenía Prince. KC dice que 12 años de edad en ese momento. Flanagan le pregunta por qué no llamó a los de seguridad. Ella dijo que Prince estaba justo en frente de ella. Ella pensaba que era un ser humano que podría conseguir de inmediato. Ella dice que no quiere tomarse el tiempo de salir e ir por los de seguridad. No sabía si la seguridad estaba allí o hacia la izquierda. No quería correr el riesgo.

    Flanagan va sobre lo que dice KC que vio a CM frenético y pensaba que había algo mal con MJ. KC dice que sí. Flanagan le pregunta "Le estaba pidiendo ayuda, le estaba pidiendo a los de seguridad. ¿Usted cree que un niño de 12 años va a ser capaz de ayudar a este médico por un problema con Michael?". KC "Hice lo que me dijeron y me fuí a buscar a Prince".

    Flanagan le pregunta si alguna vez se vio nuevamente CM, KC dice que no. Flanagan le pregunta a KC si alguna vez le dijo a CM que no iba a ir por los de seguridad, KC dice que no.

  12. #10
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 4 30 de septiembre 2011 Traducción de notas de prensa

    Juicio contra Conrad Murray: Los paramédicos se espera describan el caos, la evasión

    30 de septiembre 2011 | 06:55 am

    Los fiscales en el juicio del médico de Michael Jackson, se espera que llamen al banquillo el viernes a los paramédicos que han testificado que ellos llegaron a la mansión en Holmby Hills encontrando a Jackson sin vida y a su médico evasivo acerca de lo que había sucedido a su paciente.

    Los paramédicos respondieron a la casa después de los momentos caóticos descrito por el personal de seguridad de Jackson. Dijeron que el Dr. Conrad Murray realizó RCP inadecuada y juntó las evidencias médicas antes de ordenar que llamaran al 911.
    En una audiencia a principios de este año, el veterano paramédico Richard Senneff declaró que en el momento de su llegada, Jackson parecía "un paciente de hospicio", y parecía haber estado muerto por lo menos 20 minutos.

    Sus pupilas estaban dilatadas, su piel fría y sus ojos secos, Senneff recordó.

    Murray, sin embargo, insistió en que Jackson había perdido la conciencia y no tenía otros problemas médicos además de la deshidratación, dijo el paramédico.

    El médico también dijo que Jackson no estaba tomando ningún medicamento y, cuando presionó, dijo que le dio solamente lorazepam a Jackson para dormir, Senneff testificó, diciendo que el doctor nunca mencionó al poderoso anestésico quirúrgico propofol, que había estado dando al cantante cada noche durante dos meses.

    La droga, que no se debe ser administrada fuera de un hospital, fue indicada en última instancia, como la causa de muerte por sobredosis de Jackson.

    "Simplemente no tenía sentido", dijo Senneff en la audiencia.

    También espera que el paramédico Martin Blount tome el banquillo, quien antes testificó que le pareció extraño cuando Murray insistió en que Jackson no estaba en medicación, a pesar de Blount vio una aguja hipodérmica y tres botellas de lidocaína en la habitación.

    Blount declaró que Murray puso las botellas en una bolsa antes de salir para el hospital.

    "¿Vió Usted esas botellas una vez más?", preguntó el fiscal.

    "No señor", respondió.

    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com


    ****************
    ****************


    Caso Conrad Murray: Monitor más barato pudo haber significado "vida o muerte"

    30 de septiembre 2011 | 10:07 am

    El Dr. Conrad Murray utilizó un modelo más barato de un monitor de pulso y oxígeno en la sangre cuando otro modelo, disponible por $40 al mes, lo habría alertado de que algo andaba mal con Michael Jackson, un representante del fabricante del equipo declaró el viernes.

    Robert William Johnson, quien trabaja para la compañía de equipos médicos, Nonin Medical, dijo que el modelo de $275 dólares utilizado por Murray no estaban "etiquetados para el monitoreo constante" de un paciente y que sólo se han utilizado controles sobre el terreno.

    El otro modelo, un aparato que cuesta USD $750 y podría haber sido alquilado por USD $40 al mes, tenía una "fuerte y molesta" alarma de que podría haber sido escuchada fuera de la sala, dijo Johnson

    En el contrainterrogatorio, el abogado de Murray, Michael Flanagan, se le preguntó si la "la única diferencia" entre los modelos sería si ese más barato dispositivo tendría que estar continuamente vigilado por el médico.
    Williams dijo que sí.

    El fiscal David Walgren respondió preguntando: "Eso es una gran diferencia, ¿Verdad? ... ¿Entre la vida y la muerte potencialmente?"

    "Sí", respondió Johnson.

    Johnson fue el primer testigo a declarar el viernes en el juicio de Murray, médico personal de Jackson, que enfrenta un cargo de homicidio involuntario-. Murray está acusado de la administración de una dosis letal del anestésico quirúrgico propofol que llevó a la muerte de Jackson.

    Otros testigos que han de declarar el viernes incluyen a un paciente de Murray, y los paramédicos que testificaron en una audiencia anterior que llegaron a la mansión del cantante en Holmby Hills para encontrar a Jackson sin vida y a su médico evasivo.



    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com



    ****************
    ****************

    Paciente de corazón de Conrad Murray dice que se sintió abandonado por el médico

    30 de septiembre 2011 | 10:30 am

    Un ex paciente del médico de Michael Jackson declaró que se sentía desesperado, frustrado y abandonado cuando el Dr. Conrad Murray no pudo mantener las citas cruciales sobre su corazón cerca de la época de la muerte de la estrella del pop en junio de 2009.

    Robert Russell, que había recibido dos operaciones de Murray, entre marzo y junio de ese año después de un ataque al corazón, dijo que se sentía "en el extremo de la cuerda" después de que el médico canceló dos citas importantes sobre los tratamientos para su corazón.

    "Estaba consternado, estupefacto, me sentí excluido, me sentí abandonado", declaró Russell el viernes.

    Russell, que era un vendedor por comisión cuando fue tratado por Murray en Las Vegas, dijo que inicialmente había estado feliz con la atención de Murray y sentía que le debía al médico su vida. Dijo que cuando Murray le dijo que se iría del país para atender a un paciente, y luego mencionó que el paciente era Michael Jackson, estaba contento por el médico.

    Más tarde, dijo, que se convirtió en frustración y un sentimiento de abandono, dijo.

    "Yo como me sentí en un papel secundario", dijo. "Pero se trataba de mi vida".

    Al ser interrogado por el abogado de Murray, Russell dijo que el doctor le dio la atención personal y se tomó el tiempo para hablar con él y aconsejarlo sobre el ejercicio y comer, y que los procedimientos que recibió del cardiólogo había ayudado bien.

    "¿Su pronóstico es bastante bueno teniendo en cuenta que tuvo un ataque al corazón?" El abogado Ed Chernoff le preguntó.

    "Sí, señor", respondió.




    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com/


    ****************
    ****************


    Conrad Murray mintió acerca de los medicamentos, el paramédico testifica

    30 de septiembre 2011 | 24:02

    Uno de los paramédicos que respondieron a la casa de Michael Jackson el día de su muerte hizo eco de una serie de testigos de la acusación en su testimonio el viernes, describiendo al doctor Conrad Murray como "frenético" en los momentos después de que el cantante había dejado de respirar.

    Richard Senneff, uno de varios paramédicos que intentaron en vano de revivir a un sin respuesta Jackson, testificó que Murray le dijo que el cantante no tenía ningún problema médico subyacente, y que él le había dado sólo el sedante suave Lorazepam para dormir. El doctor dijo que estaba tratando a Jackson sólo por la deshidratación y agotamiento, Senneff recordó.

    En ningún momento Murray mencionó el propofol, anestésico quirúrgico que llevó a su muerte.

    "Simplemente, que no tenía sentido para mí", dijo Senneff. El médico en la casa, el pedestal IV, y la IV conectada a Jackson no coincidía con lo que el médico estaba diciendo”, declaró.

    Senneff dijo que llegó creyendo que tenía una buena oportunidad de revivir Jackson, teniendo en cuenta la representación de Murray de que el paciente tenía "sólo" perdió el conocimiento cuando la llamada al 911 se hizo. Sin embargo, según todos los indicios - su piel fría, los ojos secos y las pupilas dilatadas - Jackson aparentaba estar muerto, el paramédico recordó.

    A pesar de que los paramédicos y el personal de emergencias de un hospital se prepararon para declarar la muerte estrella, Murray insistió en que sintió pulso en el muslo derecho de Jackson, dijo Senneff.



    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com

    ****************
    ****************


    Caso Conrad Murray: Juez llama la atención a abogado por entrevista en 'Today Show'

    30 de septiembre 2011 | 15:38

    Un juez prohibió a los abogados en el juicio del médico personal de Michael Jackson el viernes hablar públicamente sobre el caso después de que un abogado de Texas relacionado con la defensa criticó a un testigo y discutió la estrategia discutido del juicio en el "Today Show".

    El Juez del Tribunal Superior Michael Pastor dijo que encontró la aparición en la de Matthew Alford, un socio del abogado defensor líder, "chocante", debido a sus súplicas anteriores no tratar el caso del Dr. Conrad Murray en los medios de comunicación.

    "Me quedé con la boca abierta", dijo el juez.

    El abogado defensor, Ed Chernoff, que comparte práctica en Houston con Alford, protestó que Alford no era parte oficial del equipo de defensa y tiene derecho a expresarse libremente.
    "Él es un ciudadano privado. Cualquier ciudadano que recibe una llamada para ir a la televisión... se le debe permitir que lo haga", dijo Chernoff.

    Sin embargo, el juez señaló que Alford fue identificado en varias ocasiones como miembro del equipo de la defensa en la emisión.

    En la entrevista en el "Today Show", el abogado describió que el testimonio del testigo de cargo clave como Alberto Alvarez como contradictorio y respondió preguntas sobre el caso de la defensa, incluyendo si Murray tomaría el estrado en su propia defensa.

    "Si sentimos que el Estado no ha probado su caso, no hay oportunidad de que vayamos a someterlo al interrogatorio del Fiscal de Distrito del Condado de Los Ángeles", dijo a la conductora Ann Curry
    Pastor dijo a los abogados que se les ordene a sus empleados no hacer comentarios sobre el caso.

    Un abogado defensor, J. Michael Flanagan, describió la orden como "una mordaza", motivando el juez para responder: ". No lo caracterizo de esa manera", El ordenó a Alford comparecer ante él más tarde el próximo mes a una audiencia para determinar si él o cualquier otro abogado estaba en desacato con el tribunal.

    "¿Está usted diciendo que hay una acusación de mala conducta de mi parte?", se preguntó el juez.
    "No lo sé", respondió Pastor.

    Cuando se reanudó el testimonio, el jurado escuchó una nueva cuenta de los intentos de revivir a Jackson.
    El paramédico Martin Blount, el segundo trabajador de emergencias en declarar, dijo que Murray parecía "nervioso" y estaba sudando profusamente mientras permanecía de pie sobre la estrella del pop.

    Testificando como él lo hizo en una audiencia previa al juicio en enero, Blunt dijo que Murray nunca mencionó dar a Jackson propofol, un anestésico quirúrgico. Dijo que Murray les dijo a los médicos que su paciente estaba sano y estaba siendo tratado con un goteo de solución salina por deshidratación.

    "Dijo que Michael Jackson estaba ensayando durante 16 horas. Él llegó a casa. Estaba muy agotado", declaró Blunt.
    Pero más tarde, dijo, Murray se llevó tres frascos de medicamentos que estaban en el piso cerca del cuerpo de Jackson, y los recogió en una bolsa de color negro.


    Fuente


    http://latimesblogs.latimes.com

  13. #11
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 4 - 30 de septiembre 2011 Sesión de mañana

    Juicio contra Murray Día 4 - 30 de septiembre 2011

    Sesión de mañana


    Testimonio de Bob Johnson






    Interrogatorio Directo de Walgren


    Empleado de Nonin Medical, diseño de equipos médico no invasivos, tales como oxímetros de pulso. Johnson afirma que él es el Director de Asuntos Regulatorios de Investigación Clínica y Aseguramiento de la Calidad. Johnson afirma sus responsabilidades son obtener la aprobación del producto por la FDA y Ministerios de Salud en todo el mundo. Johnson afirma que la investigación clínica implica a la vez investigación animal y humana. Johnson afirma una vez más que Nonin Medical diseña oxímetros de pulso.


    Cuando se le solicita, Johnson declara que los oxímetros de pulso detectan tanto la frecuencia del pulso y los glóbulos rojos que se han unido a ellos, el oxígeno, la saturación de oxígeno y, básicamente, determina la frecuencia del pulso, llamado SPO2. Johnson afirma que Nonin probablemente hace diez modelos de oxímetros de pulso.

    Walgren pregunta si Johnson está familiarizado con el modelo 9500, Johnson afirma que sí. Johnson describe el "Onyx 9500" es un oxímetro de dedo, que muestra el ritmo cardiaco y SPO2. A Johnson se les pidió que identificara un oxímetro de pulso que estaba en el dormitorio de Michael Jackson en el momento de su muerte, lo que hace. A Johnson se les pidió que identificara dos números en el oxímetro, Johnson explica que el "92" es el ritmo cardíaco, y el número más alto es el porcentaje de glóbulos rojos que tienen oxígeno unido.

    Walgren le pregunta si el oxímetro Nonin 9500 tiene una alarma audible, Johnson afirma que no. Johnson también señala que este modelo en particular se utiliza para comprobar in situ. Un médico podría usar esta opción si el paciente entrara en su oficina para medir su ritmo cardíaco y el pulso. Johnson afirma entonces que este modelo no se utiliza para la vigilancia continua y que está específicado en la etiqueta que no sea utilizado continuamente.

    Walgren pregunta a Johnson si Nonin hace oxímetros que tienen una alarma audible, Johnson afirma que sí. Walgren pregunta cuánto cuesta este modelo en particular de oxímetro, Johnson afirma que tiene un valor de USD $275 al por menor. Walgren pregunta si Nonin hace un modelo de oxímetro 2500A, Johnson afirma que sí. Johnson afirma que el 2500A muestra las mismas funciones que el 9500, pero también tiene alarmas visuales y sonoras. Johnson afirma que la alarma más fuerte, se puede escuchar desde afuera. Johnson afirma que el valor de venta del modelo 2500A es de $750.

    Walgren pregunta si Nonin 9600 hace un oxímetro de pulso de mesa, Johnson afirma que sí. Johnson afirma que las lecturas son la misma, el corazón, luego da el valor, USD $1250 en 2009. Johnson también señala que Nonin hace oxímetros de pulso que muestran la capnografía, que es el C02 procedente de la respiración de una persona. Walgren pregunta a Johnson si todos estos modelos están disponibles para alquiler, Johnson afirma que sí lo están. Cuando se le preguntó cuánto uno de los modelos más caros cuesta por arrendarlo, Johnson menciona que alrededor de USD $40 al mes.



    Contra interrogatorio de la Defensa


    Cuando se le preguntó si el modelo 9500 (El que se encontró en la habitación en que MJ murió) era preciso, Johnson afirma que sí. Le pregunta a Johnson si para alguien vigilando a un paciente durante 15 minutos, ese modelo de oxímetro sería adecuado, afirma Johnson, tal vez. A Johnson se le preguntó entonces si el oxímetro de pulso detecta el cambio, afirma Johnson sí. Johnson se preguntó si alguien estaba allí con un paciente, bajo la influencia de propofol durante cinco o diez minutos, no habría un cambio constante en el oxímetro de pulso, Johnson afirma que no. Johnson afirma que es muy difícil monitorear constantemente los números, por lo que no se recomienda para el control continuo. Cuando se le preguntó lo que significa para Johnson monitoreo continuo, dice algo que no sea un control al azar o para tomar los signos vitales. La defensa se pregunta si sería seguro en el seguimiento de cada cinco minutos, Johnson dice que sí. La defensa pregunta si sería seguro de forma continua durante quince minutos, Johnson dice que sólo si el médico está en constante vigilando la pantalla.

    Johnson dice que se tarda unos cinco o diez segundos en obtener una lectura precisa en el oxímetro. La defensa pregunta que después si de cinco a diez segundos cambia la lectura, afirma Johnson que sí. La defensa afirma entonces que puede ser utilizado para el monitoreo constante, Johnson una vez más dice que no se puede.


    Walgren Redirige


    Walgren pregunta si la diferencia entre los audibles frente a los modelos de oxímetro de pulso no audibles es una gran diferencia, Johnson afirma que es una gran diferencia. Walgren pregunta que si la diferencia es entre la vida y la muerte, Johnson declara que sí. Walgren dice que si se está en otra habitación, el oxímetro inaudible es inútil, Johnson afirma que sí.


    Flanagan (Defensa) vuelve a contra interrogar


    La defensa pregunta una vez más si un médico está en constante vigilancia, el oxímetro de pulso es inútil, Johnson afirma que no.




    Testimonio de Robert Russell






    Fiscal Deborah Brazil, Interrogatorio Directo

    Russell afirma que tuvo un ataque al corazón en 2009 en Las Vegas. Russell declaró que se reunió con el Dr. Murray en la sala de urgencias en el hospital. Russell dice que Murray revisó lo que había sucedido, y, finalmente, insertó stents (Ver más información sobre "stents" aquí y aquí) para reparar el corazón. Russell afirma que esta era la primera vez que se reunió con Murray.


    Russell afirma que él entró en la sala de emergencias, y luego entró en un quirófano, donde Murray y un anestesiólogo realizaron una cirugía de corazón. Russell afirma que fue despertado durante la cirugía, porque había tenido demasiado medicamento para la presión arterial, por el personal del hospital. Russell afirma que después de ser despertado, Murray dijo que "aquí está tu corazón (en una pantalla), permanece despierto", y que Russell no quería verlo. Russell afirma que Murray ha instalado tres stents en su corazón. Russell afirma que quería abandonar el hospital esa noche, pero que Murray era severo con él, le dijo que estaba a minutos de la muerte, y que si Russell abandonaba el hospital, era un hombre muerto. Russell fue dado de alta del hospital en aproximadamente el 12 de marzo 2009.


    Russell afirma que él fue a una visita de seguimiento el 16 de marzo de 2009, y que Murray le dijo que tenía que tener un segundo procedimiento para insertar más stents en su corazón. Russell afirma que Murray le dijo que debido a los problemas con la primera cirugía, Murray le dijo a Russell que él fue incapaz de poner todos los stents en su corazón, por lo tanto, Russell necesitaba otra cirugía para finalizar la inserción de los stents. Russell afirma que se sintió que Murray le trataba muy bien. Russell afirma que Murray le dijo que él tenía la oportunidad de ir al Reino Unido, y cuidar de una persona como un médico, pero no le dijo quien era esa única persona. Russell dice que él hizo una cita para la segunda cirugía, y que tenía la cirugía en abril de 2009. Russell afirma que el procedimiento fue el mismo que el primero, pero que se trataba de una cirugía ambulatoria. Russell afirma que un anestesiólogo estuvo presente, además de Murray y otro personal médico. Russell afirma que él fue a su casa el mismo día y tenía reuniones programadas para la atención de seguimiento. Russell afirma que fue a la visita de seguimiento, Murray le dijo a Russell que había tomado la decisión de hacerse cargo del paciente y que el paciente era Michael Jackson. Russell afirma que no le había dicho a su personal, y que él iba a decírselo después de Russell y su esposa. Russell afirma que Murray dedujo que había tenido una relación profesional continua con Michael Jackson. Russell afirma que estaba muy feliz por Murray, y que Murray parecía muy emocionado y contento de que estaría trabajando para Michael Jackson. Russell afirma que Murray le dijo que Russell necesitaba más tratamiento para su corazón y que era importante para su recuperación.


    Russell afirma que la terapia para su corazón comenzó a mediados de abril de 2009 sobre una base diaria. Russell afirma que Murray sólo está allí de vez en cuando. Russell afirma que Murray le avisó que él no estaría allí. Russell afirma que él preguntaba al personal, y Murray le llamaba a casa para responderle. Russell afirma que completaron el tratamiento a principios de junio, y tuvo una visita de seguimiento el 15 de junio para obtener los resultados de la terapia para ver cómo el corazón de Russell estaba funcionando. Russell afirma que esta visita era muy importante para él, pero Murray no acudió a la cita. Russell afirma que fue notificado por correo que Murray envió después del 15 de junio, a todos los pacientes, que Murray se iría y dejaría su práctica de manera temporal a fin de tomar "una oportunidad única en la vida". La carta decía que Murray arreglaría la práctica, y que encontraría un sustituto adecuado. Russell afirma que no se sorprendió.


    Russell declara que tuvo una segunda visita de seguimiento el 22 de junio, ya que Murray canceló la cita. Russell afirma que la cita del 22 de junio también fue cancelada y se frustró. Russell afirma que se sentía dependiente de Murray, porque no tenía referencias, reprogramación y que Murray tenía todos sus registros médicos. El 25 de junio de 2009, Russell llamó a la oficina de Murray temprano en la mañana. Russell afirma que se había formado una relación con los miembros del personal de Murray, porque durante la terapia, que había visto los miembros del personal más de lo que vio a Murray. Russell dijo que expresó su frustración con los miembros del personal, se sentía desesperado, amenazó con emprender acciones legales, y que se sentía abandonado. Russell recibió un mensaje de voz de Murray, esa mañana del 25 de junio de 2009


    El buzón de voz se reproduce Conrad Murray indica que la terapia de Russell estaba muy bien. Russell afirma que se sintió agradecido de que él se tomó el tiempo para llamarlo. Russell consideró que la declaración fue extraña, porque Murray dijo que el corazón estaba reparado, cuando meses antes, Murray dijo que no podría ser reparado. Russell también dijo que era raro que Murray hubiera dicho que iba a tomar un año sabático, cuando tiempo atrás Russell sabía que Murray iba a hacerse cargo de MJ.


    Russell declaró que, aunque en un primer momento se sintió la atención de Murray fue excelente, él también se sintió que fue abandonado.


    Contra interrogatorio de la defensa, por Chernoff

    Chernoff establece que Russell y Chernoff no se conocen. Russell afirma que la atención médica que recibió fue diferente a cualquiera que hubiera tenido antes. Russell dijo que Murray se mostró inflexible sobre la gravedad de condición de Russell había tenido, y que Murray le salvó la vida.

    Russell afirma que Murray conoció a su esposa. Russell afirma que el ataque al corazón fue el 9 de marzo de 2009, y que ahora, su corazón está en buena forma, de acuerdo con su nuevo cardiólogo. Russell dijo que su nuevo cardiólogo afirmó que el stent se había insertado correctamente.




    Testimonio del Paramédico Richard Senneff (RS)






    Interrogatorio Directo por Brazil


    RS es un paramédico del departamento de bomberos de Los Ángeles. RS explica su formación y experiencia y certificación.

    El 25 de junio, RS estaba trabajando en la estación de bomberos 71. Recibieron una llamada para ir a Carolwood. "Paro cardiaco. RCP en curso. De 50 años, de sexo masculino. El paciente no respira" Fueron a Carolwood. RS era el líder del equipo y el hombre de radio y él recopilaba la información y escribía los registros. Senneff iba en la ambulancia 71 con el paramédico Blount. El camión de bomberos 71 los siguió con el ingeniero, bombero, jefe de bomberos y paramédicos adicionales.

    Brazil muestra la evidencia (prueba material) del Estado número 43 y lo que está escrito en esta.






    Imprimir la información

    Línea 1: Motor 71 ambulancias de rescate 71
    Línea 2: Dirección 100 Carolwood
    Línea 3: número de incidente 5-12 paro cardiaco 12:21 hora de llamada hombre de 50 años
    Línea 4: Código de arresto cardiaco sin respiración
    Línea 5: el número telefónico del que vino la llamada
    Línea 6: Hora de despacho, momento en que recibieron la llamada en la estación 12:22
    Línea 7: llamada al 911 desde un teléfono celular, la llamada está todavía está en el teléfono con el despachador
    Línea 8: Cuando la llamada se origina y se transfiere

    Al final hay una etiqueta de identificación del paciente en el UCLA asignado a MJ cuando fue llevado ahí.



    ---

    Descanso de media mañana

    ---

    Ellos llegaron a las 12:26. La ambulancia de rescate entró en la residencia, el camión de bomberos se quedó en la calle. RS tomó su equipo de primeros auxilios y siguió a los guardias de seguridad por las escaleras y al dormitorio. RS vio a CM, MJ y un guardia de seguridad en la habitación.


    RS describe al paciente. MJ llevaba el pantalón de la pijama y la camisa de la pijama. La parte superior estaba abierta. Tenía un gorro en la cabeza. Parecía estar delgado.

    RS describe a CM. CM estaba inclinado sobre MJ y estaba tomando su torso y moviendo de la cama a MJ al suelo.

    RS también vio a una persona de seguridad ayudando a mover a MJ en el suelo.


    De acuerdo con RS, CM estaba frenético.


    Cuando entró en la habitación RS preguntó si había una avanzada NR (No Resucita) orden. Nadie respondió inicialmente. RS repitió la pregunta CM dijo que no. RS vio un pedestal de IV de pie con una bolsa de solución salina colgando y vio un tanque de oxígeno. RS estaba tratando de reunir información para entender lo que estaba sucediendo. RS le preguntó tres veces si tenía un problema de salud subyacente. CM finalmente dijo no, nada. De acuerdo con RS esto no tenía sentido ya que no había un médico en la casa y un soporte de IV.


    RS le preguntó cuánto tiempo el paciente había estado inconsciente. CM dijo que "sólo ocurrió justo cuando lo llamé". RS dice que la ambulancia llegó muy pronto y, si se les llamó justo cuando el evento ocurrió, ellos tenían una buena oportunidad de revivir MJ y reiniciar su corazón.


    12:26 es el momento en que RS estaba en la habitación y realizó las observaciones. RS declara que estaban en la habitación en 5 minutos. RS dijo que un bombero y él movieron a MJ de un lado de la cama a los pies de la cama porque no había suficiente espacio para trabajar en el lado de la cama. RS todavía estaba tratando de reunir información de CM. El bombero Herron estaba haciendo la RCP. El paramédico Blount comenzó la ventilación. El paramédico Goodwin estaba conectando el EKG. El capitán de bomberos estaba ayudando con todo lo necesario. RS estaba ocupado y no vió que el paciente era MJ. Más tarde supo que se trataba de MJ.


    ECG mostró línea plana / asistolia.


    MJ tenía una IV en su pierna. RS revisa para ver si funcionaba y entonces dio MJ atropina y adrenalina - esos son los medicamentos utilizados para iniciar el corazón. RS no observó cambios en la condición de Michael Jackson después de que la administración de medicamentos. RS preguntó a CM si MJ estaba tomando algún medicamento y si le dio algún medicamento. RS tuvo que hacer esa pregunta varias veces. RS dijo a CM que está viendo a un paciente con bajo peso, con un soporte IV y los viales de medicación en la mesilla de noche. En ese momento CM, dijo MJ no estaba tomando nada y que CM sólo le dio a MJ un poco de lorazepam para dormir. CM dijo que estaba tratando a MJ por deshidratación y agotamiento.


    En este momento MJ estaba enganchado a las máquinas y había recibido una ronda de medicamentos de arranque. Blount incubó a MJ rápidamente para dar el aire directamente a sus pulmones. RS estaba monitoreando la situación de MJ. RS también se estaba comunicando con el UCLA base de situación, reportándoles. RS les dijo a la edad, la situación, cuánto tiempo había estado inconsciente, lo que hicieron. RS estaba hablando con la enfermera de la radio y la enfermera de la radio se comunicaba con los médicos.


    Cuando RS vió a MJ, él no creo que MJ acababa de "caer" (de estar inconsciente). RS observó que la piel de Michael Jackson estaba fría al tacto, los ojos de Michael Jackson estaban abiertos, dilatados y secos; La línea de la EKG estaba plana, y la lectura de la capnografía era baja.


    Dieron a MJ una segunda ronda de los medicamentos a través de la vena yugular (al lado izquierdo del cuello). El paramédico Goodwin trató de encontrar una vena en los brazos de MJ cinco veces, para colocar una vía IV, pero no tuvo éxito. RS dice que es significativamente difícil de localizar una vena cuando la sangre no está circulando durante algún tiempo.


    Después de RS primero contactó con el UCLA y les dijo que lo que administró en la primera ronda de las drogas de arranque, UCLA les preguntó si querían continuar o parar. RS dijeron que querían continuar. Después de la segunda ronda, RS habló con UCLA de nuevo. UCLA estaba listo para declarar a MJ muerto.


    Brazil preguntó qué había pasado con la IV en la pierna de Michael Jackson. RS dice CM sacó el IV de la pierna de Michael Jackson y fue por eso que los paramédicos necesitaban encontrar otra vena y la vena yugular finalmente se encontró.


    CM dice que sintió un impulso en la femoral derecha (ingle derecha). RS miró el monitor del corazón y vio una línea recta con la RCP (La línea sólo se movían por la CPR). RS le dijo a su equipo que detuvieran la RCP para comprobar si había pulso. El monitor cardíaco era una clara línea plana, significa que el corazón no era funcional y no podía haber pulso. RS y otro paramédico comprobaron el pulso, ellos no sintieron pulso.


    El Estado presenta la evidencia 43 una vez más. Ellos escriben notas a mano





    Hora de llamada 12:21, niveles de glucosa, EPI 3,5 mg a las 12:40, Alergia: florazen, otra EPI y atropina. 12:57 hora en que UCLA quería declarar la muerte de MJ. Caja en el lado derecho: Hidratación y lorazepam lo que le dijo CM a RS. Segundo bicarbonato - otro fármaco de inicio dado a MJ-. RS dice que la hora es incorrecta. Escribió 14:00 pero en realidad fue a las 13:00 PM


    La llamada de RS al UCLA se reproduce. CM asume el control.


    CM pidió paramédicos hacer una línea central. RS dice que ellos no tienen ningún entrenamiento o equipo para realizarlo. CM pidió paramédicos que administraran magnesio, RS dice que ellos no lo tenían. Brazil le pregunta si CM les proporcionó los materiales para realizar estas tareas. RS dice que no.


    Exhibición (prueba material) del Estado No. 46





    902-M. El documento contiene amplia información sobre la atención recibida. Los medicamentos de arranque proveídos 12:27-12:50. Las lecturas también se escriben en el documento. Información de la medicación y las notas propias de RS están escritas.


    Dieron bicarbonato de sodio a MJ antes del transporte. Todos los paramédicos y los bomberos tomaron a MJ para bajar las escaleras sobre un tablero. Algunos de ellos llevaban el tablero y los otros seguían realizando los esfuerzos de reanimación. Cuando estaban en la planta baja MJ fue puesto en una camilla con ruedas. RS volvió a subir para tomar su equipo.


    RS ve a CM con una bolsa en la mano recogiendo los elementos del piso cerca de la mesita de noche.


    Una bolsa azul en el suelo. RS dice que esto no era de los paramédicos.


    RS recoge los artículos, baja las escaleras y va a la ambulancia. CM todavía estaba dentro de la habitación. CM se unió a ellos más tarde. RS estaba sentado cerca de la cabeza de Michael Jackson en la ambulancia y estaba observando a MJ. No hubo cambios. A MJ se le dio una nueva ronda de los medicamentos de arranque en la ambulancia. Sin cambios. RS vio CM a en su teléfono celular. RS dice que nunca vio ningún signo de vida en MJ y no hubo ningún cambio en la situación de Michael Jackson durante los 42 minutos que estuvieron con él. Llegaron a las 13:13 PM al UCLA.






    Brazil lista los equipos de monitoreo y pregunta a RS si los vio en el dormitorio. RS dice "No" a todos ellos. Brazil le pregunta si alguna vez CM mencionó el Propofol a RS.
    RS dice que NO. RS dice que CM estuvo solo en la habitación durante un tiempo después de que salió de la habitación con sus equipos.



    Contra interrogatorio de la Defensa por Nareg Gourjian


    RS dice que ellos recibieron la llamada y a las 12:22 y salieron a las 12:22. Gourjian menciona que la llamada fue realizada a las 12:20 horas y trasferida de Beverly Hills. RS dice no tenía conocimiento de ello.


    Gourjian recuerda la descripción de la audiencia preliminar de RS sobre MJ: pálido, con bajo peso, tan delgado que se pueden ver sus costillas. Gourjian pregunta si MJ le parecía muy enfermo a él. RS ha dicho que parecía que tenía un problema de salud crónico.


    Gourjian pregunta si son las características físicas de una persona que ha sido un adicto a las drogas desde hace mucho tiempo. RS dice que no puede decir eso y que ha visto adictos a las drogas que tienen sobrepeso y bajo peso. RS dice que sólo pensó que tenía una enfermedad crónica.


    Gourjian pregunta sobre MJ estando en la cama. RS dice MJ se encontraba en el proceso de ser movido, con los pies en el suelo y parte superior del torso todavía en la cama. Una IV entubada en la pantorrilla izquierda.


    La defensa pregunta si RS preguntó a CM si MJ estaba en drogas recreativas. RS dice que es una pregunta común que hace, pero no recuerda si hizo o no la pregunta. La defensa pregunta a RS sobre lorazepam. RS dice que él no tiene conocimiento al respecto.


    La defensa pregunta acerca de si CM no respondía a las preguntas de inmediato podría ser porque él estaba muy ocupado. RS dice que había un montón de cosas sucediendo y que él estaba ocupado.


    La defensa va sobre lo que hizo cada paramédico. RS repite lo que dijo anteriormente. Gourjian menciona al paramédico Herron haciendo la RCP y al paramédico Blount ventilando. Y si CM pidiendo ayuda es aceptable. RS responde que sí, si usted no quiere hacerlo solo. La defensa recuerda las guías de la American Health Association (AHA) que dicen que la gente debe trabajar en colaboración.


    ----

    Almuerzo

    ----

  14. #12
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Jucio contra Murray Día 4 - 30 de septiembre 2011 Sesión de la tarde

    Juicio contra Murray Día 4 - 30 de septiembre 2011

    Sesión de la tarde


    Contra interrogatorio de la defensa por Nareg Gourjian continuó





    La defensa pregunta si la RCP debe realizarse cuando el paciente es encontrado. RS dice que eso es incorrecto. La defensa lee de las guías de la American Heart Association (AHA). RS está de acuerdo con ellas. La defensa le pregunta si MJ tenía conectada una IV a él. RS dice que sí. RS dice que no vio nada más conectado a él. La defensa se pregunta si las cosas conectadas serían un factor cuando se mueve a un paciente, las respuesta de RS es si. La defensa pregunta que si las comprensiones en el pecho son adecuadas, si sería irrelevante si el paciente estaba en una cama o el suelo. RS dice correcto.


    La defensa hace preguntas sobre el pulso que CM sintió en la arteria femoral de MJ. RS dice que él no sospechaba de lo que dijo CM. Defensa recuerda a la audiencia preliminar de RS en la que dijo que es común obtener pulso femoral de la RCP. La defensa pregunta si sería probable que CM en realidad sintiera el pulso. RS responde que sí.


    La defensa le preguntó por qué no declaró RS a MJ muerto como el UCLA le dijo. RS dijo que prefería ir al hospital ya que era un paciente VIP y cuando le dijeron que se trataba de ataque cardíaco reciente. CM tomó el control y él tenía que ir en la ambulancia con ellos. Después de llevar a MJ hasta la ambulancia, RS regresó a la habitación para recoger los equipos médicos que dejaron atrás. CM también fue a recoger objetos a la vista. La defensa pregunta si es una práctica habitual recoger artículos médicos, RS dice que sí. La defensa pregunta si CM podría haber estado recogiendo sus gafas y la cartera. RS dice que no vio nada y que la cama estaba bloqueando su visión. RS se remonta a la ambulancia. CM llegó a la ambulancia en un minuto o algo así. La defensa pregunta acerca de la llamada telefónica que CM hizo en ambulancia, le pregunta si RS escuchó algo. RS dijo que no escuchó nada. La defensa pregunta si CM estaba tratando de ayudar a los paramédicos, con todo lo que necesita cuando se encontraban en Carolwood. RS dice correcto.


    La defensa pregunta si la fractura de costillas es una muestra de una buena RCP. RS dice que es algo común. RS no estaba consciente de que MJ sufrió fractura de costillas. La defensa pregunta si RS está familiarizado con Propofol, RS dice que no.

    MJ estaba en una combinación de la PEA (Sin pulso actividad eléctrica) y asistolia (línea plana). La defensa pregunta si hay ciertos protocolos a seguir si alguien está PEA Ellos no deberían golpear (desfibrilar) a una persona con PEA Ellos darían CPR y darían atropina y EPI y bicarbonato de sodio. La defensa le pregunta si ellos hubieran sabido que a MJ se le dio Propofol, que ellos no serían capaces de algo diferente. Objeción. Sostenido.



    Brazil redirige


    Brazil pregunta si había alguna confusión y caos cuando el equipo de RS trató de salvar la vida de MJ como la defensa alegó. RS ha dicho que no era el caso.


    Brazil le pregunta si RS sabía que el tubo IV había sido reemplazado, removido o colocado de nuevo antes de su llegada. RS dice que no.


    RS dice que es preciso que ellos creían que el pulso femoral que CM sintió se debía a las comprensiones y no a un pulso real.


    RS dice que por el aspecto de la cara de CM se sorprendió de verlo reaparecer en la habitación. RS dice que fue "ciervo en los faros" como lucía. RS dice CM tenía una bolsa de basura en su mano.



    Contra interrogatorio de la defensa

    La defensa pregunta a RS sobre el tiempo estimado del paro cardíaco. RS dice que es difícil especular. Gourjian recuerda que en los testimonios preliminares RS dijo que "por lo menos 20-25 minutos antes de llegar allí". Gourjian pregunta si el momento de la detención pudo haber sido 12:01 -12:05 pm.


    La defensa pregunta una vez más si CM podría haber estado recogiendo su cartera. Objeción. Sostenida. La defensa pregunta si CM pidió a RS cerrar sus ojos o salir de la habitación. RS dice que no.



    Brazil re re dirige


    Brazil recuerda la audiencia preliminar y se pregunta si es correcto que RS dijo que el ataque cardiaco pudo tener desde 20 minutos a hacía 1 hora. RS dice correcto.


    Defensa re re contra interroga


    Defensa pregunta si CM dejó de hacer lo que estaba haciendo cuando RS entró en la habitación. RS dice que CM continuó haciendo lo que estaba haciendo.



    Testimonio de Martin Blount (MB)







    Interrogatorio directo de Brazil


    Bombero paramédico de LA. Trabajó durante 20 años. Se convirtió en un paramédico en 1999. Entrenado por médicos y enfermeras del UCLA. Cada 2 años están obligados a tomar 48 horas de entrenamiento. Trabaja en la estación de bomberos 71.


    MB condujo la ambulancia de rescate. RS estaba sentado a su lado. Él vino a Carolwood y estacionó la ambulancia y entró en la casa. El camión de bomberos les acompañó y se estacionó frente a la calle. El capitán de bomberos Mills, los paramédicos Goodwin y Herron estaban en el camión de bomberos.


    MB vio a un hombre acostado en la cama. Él estaba en la cama completamente. MB vio a dos socorristas poner a MJ en el suelo. CM estaba sudando profusamente, estaba agitado. CM dijo: "Él necesita ayuda podría ayudarle por favor".


    MB tiene el papel designado como conductor. Su trabajo es el tratamiento inicial y la evaluación del paciente. RS es responsable de las comunicaciones y obtener información.


    MB reconoció de inmediato que MJ cuando entró en la habitación. MB fue a la cabeza del paciente y comenzó proporcionarle soporte vital básico. El trabajo de MB fue proporcionar aire a MJ.


    Pasos a seguir:

    Supresor de la lengua para que la lengua no vaya a la garganta y no bloquee las vías respiratorias.
    La cabeza hacia atrás - para que las vías respiratorias estén abiertas y sin obstrucción
    Ambu - aire artificial. Más eficiente que el boca a boca. Lo ató a un tanque de oxígeno que él llevó.
    Le tomó un minuto más o menos hacer todo esto


    Luego hizo soporte avanzado de vida, que es un tubo endotraqueal – El 100% del aire que va hacia los pulmones. Es mejor que la bolsa Ambu. Lo hizo en 45 segundos.


    Según Blount, MJ no estaba respirando, no se movía, sus ojos estaban dilatados y fijos. MB sintió que MJ estaba muerto.


    MB observa un tanque de oxígeno y vio un tubo largo y una cánula nasal adjunta a este. La cánula nasal estaba en MJ. MB también vio una IV en la pierna de Michael Jackson y vio una bolsa de IV en el pedestal de IV. No vio a los equipos de monitoreo en la habitación o en Michael.


    Mientras MB estaba haciendo sus tareas, MB fue capaz de ver el monitor del corazón. Vio ningún movimiento. Él cree que MJ estaba en línea plana.


    El deber de RS era reunir información médica. MB escuchó a RS preguntar acerca de los medicamentos que tomó MJ. MB escuchó a CM decir que no. Sobre condición médica previa CM dijo que no. CM dijo que era un hombre saludable de 50 años de edad. CM dijo que estaba ofreciendo una solución salina normal. CM dijo MJ estaba ensayando durante 16 horas y estaba deshidratado. MB escuchó a RS preguntar si MJ estaba tomando drogas recreacionales. CM dijo que no.


    Brazil pregunta por los medicamentos de arranque. La atropina y la EPI. El paramédico Goodwin hizo varios intentos para encontrar una vena en los brazos, pero no tuvo éxito. RS encontró la vena yugular en el cuello para administrar una nueva ronda de las drogas de arranque.


    MB vio tres frascos abiertos de lidocaína en el suelo cuando estaba ayudando a MJ. La lidocaína es un medicamento para el corazón. Los paramédicos no tienen lidocaína y no la administran. CM no mencionó dar a MJ ninguna lidocaína. MB no escuchó mencionar Propofol a CM.


    MB dice que no escuché a nadie diciendo que ellos sentían el pulso. Brazil le recuerda a su testimonio preliminar. MB Entonces recuerda que CM dijo que sentía pulso en el área de la ingle de MJ. Se detuvieron las comprensiones para comprobarlo (la comprensión puede crear pulso artificial). Cuando ellos verificaron, nadie más sintió ningún pulso.


    RS se estaba comunicando con la base central en UCLA. MB escuchó que el UCLA estaba listo para declararlo muerto. MB nunca había visto ninguna señal de vida y no creía que MJ estuviera vivo. CM tomó el control del paciente. MJ fue puesto en una camilla y los paramédicos lo llevaron a su traslado al UCLA. Antes de que ellos estuvieran tomando a MJ hacia abajo, MB vio a CM tomar los viales de lidocaína del piso y ponerlos en una bolsa de color negro. MB nunca vió esas botellas de lidocaína de nuevo.


    MB iba con MJ al UCLA. Él estaba sentado a la cabeza. Ellos administraron otros fármacos de arranque a MJ en el camino. No hubo ningún cambio en la situación de Michael Jackson en el camino. MB vió y escuchó a CM en el teléfono. MB escuchó a CM decir “Se trata de Michael y que no se ve bien" en el teléfono. MB no sabe con quién CM estaba hablando por teléfono.


    MB vio que MJ tenía un catéter condón. Este permite recoger la orina en una bolsa. Suele usarse cuando alguien no es capaz de levantarse e ir al baño.


    RS le preguntó cuánto tiempo el paciente había estado inconsciente. MB escuchó a CM decir "que había estado por alrededor de 1 minuto". MB sintió la piel de Michael Jackson, cuando estaba en la cama que estaba caliente. En el piso MJ se sintió frío al tacto. MB mirando la condición de MJ cree que tenía más de un minuto.

    ---

    Descanso de media tarde

    ---


    Contra interrogatorio de la Defensa por Gourjian


    MB estacionó la ambulancia, tomó su equipo subió a la habitación. MB dice que MJ estaba todavía en la cama. MJ estaba pálido y delgado.


    Gourjian MB muestra una imagen y pregunta qué es la cosa negra en la cama







    MB no sabe lo que es.

    Gourjian pregunta ¿Qué son drogas recreativas? MB ofrece ejemplos, como la heroína, la cocaína. CM respondido a esa pregunta, que no. MB dice que no escuchó a CM mencionar el lorazepam a RS.


    La defensa pregunta si MB escuchó a CM decir que "había sido casi un minuto antes de pedir ayuda". MB dice que no escuchó eso, sólo escuchó "1 minuto".


    Gourjian pasa por las guías de comprensión de la AHA: en primer lugar, las vías, la respiración después. MB menciona que en el año 2009 las reglas decían que las vías respiratorias eran primero, pero ahora las reglas han cambiado. Gourjian pregunta si para pedir ayuda durante la RCP es normal, MB dice que sí.


    Gourjian pregunta acerca de las botellas de lidocaína. Las botellas de Lidocaína no se ocultaron, que estaban a simple vista.


    La defensa pregunta que si MJ estaba P.E.A. MB dice que MJ nunca estuvo PEA, que se mantuvo en línea plana todo el tiempo.




    Testimonio de la Dra. Richelle Cooper (RC)







    Walgren dirige


    Médico Certificado de Emergencia del UCLA. Explica sus antecedentes médicos, formación, educación en detalle.


    RC explica lo que es una estación base: Las enfermeras con capacitación especializada. Responden a llamadas de radio de los paramédicos, ayudan al personal paramédico, consultan con los médicos para proporcionar más información a los paramédicos.


    El 25 de junio RC estaba consultando a los paramédicos a través de la enfermera de la estación base. La enfermera llamó a RC después de recibir la llamada de los paramédicos después de que los esfuerzos de resucitación no tuvieron éxito. RC sabía que el paciente se incubó y recibió los medicamentos de arranque, pero todavía estaba en asistolia durante 40 minutos. El protocolo de LA dice que si los esfuerzos de resucitación son infructuosos durante 20 minutos la persona puede ser declarada muerta. Después de recibir la información de los paramédicos RC autorizó a declarar a MJ muerto a las 12:57.


    La enfermera llamó a RC de nuevo diciendo que había un médico en la escena pidiendo a los paramédicos dar otro medicamento. Fue el bicarbonato de sodio. RC dijo que si era un médico con licencia activa que podían administrarlo, pero que el médico debía asumir el control y el paciente debía ser trasladado al hospital local.


    Cuando MJ llegó al hospital, la atención se convirtió en la responsabilidad de RC. RC sabía que el paciente estaba en el camino por lo que estaba esperando la ambulancia.






    Ella asignó un equipo de 14 personas. Que incluyó:

    - Richelle Cooper y 4 residentes
    - Por lo menos dos técnicos de emergencias,
    - Un terapeuta respiratorio,
    - Una enfermera escriba para registrar la información y hacer llamadas para conseguir consultas,
    - 2 enfermeras circulantes,
    - Un farmacéutico,
    - Un trabajador social para contactar / ayudar a los familiares, recabar información de los médicos y
    - Una enfermera a cargo, que asigna el resto del personal, que es necesario.


    Médicos adicionales fueron consultados, según fuera necesario. Personal administrativo vino abajo después de un tiempo, ya que era MJ.


    El objetivo principal de RC es la gestión de la atención de Michael Jackson. Mientras los paramédicos estaban transfiriendo a MJ a la zona de trauma. RC estaba hablando con CM y preguntó qué había pasado. CM dijo MJ estaba trabajando largas horas, CM creía que MJ estaba deshidratado, CM le dio IV y le dio a MJ 2 mg de lorazepam, más tarde le dio otro lorazepam de 2 mg y vio a MJ entrar en paro cardíaco. CM informa que MJ no había estado enfermo. RC le preguntó acerca de los medicamentos que le habían sido dados a MJ. A RC se le dijo que a MJ se le dieron 2 dosis de lorazepam de 2 mg por IV.


    Walgren pregunta: "¿CM mencionó cualquier otro medicamento que no fuera lorazepam?" RC dice "No".


    CM dijo fue testigo del paro cardíaco. ¿Qué significa? RC dice que es un paro cardíaco observado y la situación crítica que ocurre cuando usted está con el paciente. Es cuando el corazón del paciente y la respiración se detienen. Significa que está en el lugar y vio lo que pasó.


    RC preguntó por la rutina regular de medicamentos de Michael Jackson. Se le dijo Valium y Flomax. Valium - La medicina contra la ansiedad. Flomax se da para la próstata o cálculos renales. CM no mencionó a ningún otro medicamento.


    RC pidió antecedentes médicos, si tenía un problema cardíaco, coágulos de sangre o el uso de drogas. CM dijo que no a todos. RC preguntó si vió algunas convulsiones, y si MJ se había quejado de dolor en el pecho, CM dijo que no.


    RC no vió ningún trauma físico.


    RC dice MJ estaba clínicamente muerto, no tenía pulso. Había señales de un corazón moribundo (el corazón aún puede enviar algunas señales), las pupilas dilatadas. A pesar de este hecho ellos hicieron intentos de revivir a MJ. Se confirmó que el tubo de respiración estaba en el lugar correcto y dieron respiración al paciente. Ellos comprobaron el pulso, no había pulso. Comenzaron RCP y trataron de reanimar a MJ. Ellos usaron un ultrasonido para examinar el corazón.


    Walgren muestra imágenes de la zona de trauma y pidió a RC repasar todos los artículos médicos de la zona de trauma. RC identifica los elementos uno por uno.





    La Corte levanta la sesión hasta el lunes

  15. #13
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 5 -03 de octubre de 2011 Traducción de notas de prensa

    Michael Jackson médico de Emergencias de nuevo en el banquillo del juicio contra Conrad Murray

    03 de octubre 2011 | 07:50 am

    Un médico de urgencias que atendió a Michael Jackson antes de que fuera declarado muerto en el Ronald Reagan UCLA Medical Center reanudará su testimonio el lunes en el juicio del médico personal del cantante.

    La Dra. Richelle Cooper dijo al jurado el viernes pasado que nunca el Dr. Conrad Murray reveló que él había dado al cantante de pop el anestésico quirúrgico propofol.

    En cambio, Murray le dijo a Cooper que el cantante sufrió un paro cardíaco después de recibir sólo dos dosis pequeñas del sedante lorazepam, el médico de la sala de emergencia declaró el viernes.

    "¿Él dijo que él fue testigo del paro?" El Fiscal Adjunto del Distrito del Condado de Los Angeles David Walgren preguntó.
    "Sí", dijo Cooper.

    Un paramédico declaró antes que Jackson parecía haber estado muerto por lo menos 20 minutos antes de que llegara la ambulancia.

    Cooper dijo que Murray afirmó que Jackson había estado deshidratado después de los ensayos extenuantes del y no dio a conocer que el cantante había sido dependiente del propofol para dormir durante dos meses.

    Cuando regrese al estrado lunes, Cooper se espera que de detalles de los amplios esfuerzos inútiles, que ella y otros médicos del Reagan UCLA Medical Center hicieran para revivir a Jackson.
    Murray, de 58 años, ha dicho a través de sus abogados que el propio Jackson se dio la dosis letal de propofol.


    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com



    ******





    Conrad Murray: Médico de Emergencias dice que ella nunca tuvo oportunidad de salvar a Jackson

    03 de octubre 2011 | 10:31 am

    El juicio del médico personal de Michael Jackson comenzó su segunda semana de testimonios el lunes con un médico de urgencias diciendo al jurado que, en retrospectiva ella y su equipo del hospital nunca tuvieron alguna posibilidad de salvar al cantante.

    "El Sr. Jackson murió mucho antes de convertirse en un paciente", dijo Richelle Cooper.

    La doctora del Ronald Reagan UCLA Medical Center declaró a Jackson dos veces muerto el 25 de junio de 2009 - una vez por teléfono después de que los paramédicos no le habían revivido en su casa y por segunda vez en el hospital donde su médico personal, Conrad Murray, había insistido en que lo llevaran para su posterior tratamiento.

    La fiscalía destacó el viernes que Murray falló en mencionar a Cooper que había administrado el anestésico propofol a su famoso paciente.

    En el interrogatorio el lunes, un abogado de la defensa la presionó sobre si la omisión habría tenido algún efecto sobre la atención que dio.

    "¿En el momento en que él fue presentado en el hospital, no había ninguna posibilidad?", preguntó el abogado J. Michael Flanagan.

    "Sabiendo todo lo que sé ahora, sería correcto", dijo Cooper.

    Murray le dijo que había dado al cantante pequeñas dosis de un sedante lorazepam, dijo.

    Flanagan sugiere que Murray puede haber dejado fuera el propofol porque creía que habría desaparecido al principio del día y no fue la causa de su paro cardíaco.

    Cooper estuvo de acuerdo en que la cantidad que Murray dijo más tarde a la policía que había dado a Jackson - 25 miligramos - era pequeña. Dijo que se utiliza más del doble de esa cantidad para sedar a pacientes y se preguntó si habría dejado al cantante fuera de todo.

    "Yo no esperaría que eso produjera un determinado nivel de sedación", dijo.

    Si lo hizo, ella agregó: "[Entre] de siete a 10 minutos, probablemente habría desaparecido."

    Un fiscal cuestionó a Cooper brevemente sobre su trato con los hijos del cantante, a quienes ella fue a ver después de que Jackson se había pronunciado muerto por segunda vez.

    "Ellos estaban llorando. Ellos estaban bastante histéricos", recordó.

    Murray, de 58 años, está acusado de homicidio involuntario.

    Afirma que Jackson se auto-administró una cantidad letal de propofol cuando él estaba fuera de la habitación. Si es declarado culpable, Murray se enfrenta a un máximo de cuatro años de prisión y la pérdida de su licencia médica.


    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com




    *********


    Conrad Murray hablaba, enviaba mensajes de texto antes del paro cardíaco de Jackson

    03 de octubre 2011 | 24:28

    El doctor Conrad Murray estaba hablando por teléfono y enviando mensajes de texto en las horas y los minutos previos al paro cardíaco de Michael Jackson, de acuerdo a los registros telefónicos presentados el lunes en el juicio por homicidio del médico.

    Los registros presentados por la fiscalía indican que los dos teléfonos celulares registrados a nombre de Murray estuvieron en uso frecuente durante un período que se suponía que estaría atendiendo al cantante. Una hora antes de que Murray descubriera en la cama a Jackson, los registros muestran las llamadas por un total de 46 minutos, incluyendo una conversación de media hora con su oficina y una llamada social a una camarera de Houston.

    Esa mujer declaró en una audiencia de enero que Murray abruptamente dejó de responderle a ella durante la llamada y que escuchó los sonidos de alteración en el fondo.

    Los miembros del jurado también escucharon a un médico de urgencias en segundo lugar, Thao Nguyen, quien dijo que trató de obtener información de Murray mientras trabajaba para revivirlo.

    Nguyen, un cardiólogo, dijo que Murray nunca mencionó propofol, anestésico culpado por la muerte de Jackson, y dijo que había administrado sólo un sedante a la estrella del pop. Declaró que cuando ella lo presionó por la hora en que le había dado el medicamento, él dijo que no sabía.

    "Me dijo que no tenía un reloj", dijo Nguyen.

    Murray, de 58 años, enfrenta una sentencia máxima de cuatro años de prisión si es declarado culpable. Él sostiene que Jackson se auto-administró la dosis fatal del anestésico.


    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com




    ******




    Caso Conrad Murray: El medicamento que mató a Jackson se utiliza únicamente en hospitales

    03 de octubre 2011 | 15:43

    Una doctora que trabajó inútilmente para salvar la vida de Michael Jackson testificó en el juicio de su médico personal el lunes que ella nunca había oído hablar de la anestesia quirúrgica que causó la muerte de Jackson se utilizara en el hogar.

    La cardióloga Thao Nguyen dijo que el medicamento, el propofol, plantea un grave peligro para el sistema respiratorio del paciente y en su experiencia sólo se utiliza en una sala de operaciones con personal: con enfermeras, médicos y monitores de frecuencia cardíaca y pulmonar.

    "El propofol no tiene un antídoto, por lo que tenemos que prepararnos para lo peor", dijo Nguyen a los miembros del jurado en el juicio del doctor Conrad Murray.

    Ella era parte de un equipo de 14 miembros que trataron de revivir a Jackson en el Ronald Reagan UCLA Medical Center el 25 de junio de 2009.

    Murray, que iba en la ambulancia con su famoso paciente, nunca le dijo al personal del hospital que le había dado a Jackson propofol. Le dijo a Nguyen y otro médico que testificó el lunes que había administrado sólo pequeñas dosis de un sedante para tratar el agotamiento de Jackson y la deshidratación.

    Murray, de 58 años, está acusado de homicidio involuntario y se enfrenta a un máximo de cuatro años si es declarado culpable. El acusado sostiene que Jackson se auto-administró la dosis fatal, cuando salió de la habitación.


    Fuente

    http://latimesblogs.latimes.com

  16. #14
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 5 - 03 de octubre 2011 Sesión de la mañana

    Juicio contra Murray Día 5 03 de octubre 2011

    Sesión de la mañana


    Dra. Richelle Cooper reanudación del Interrogatorio directo por David Walgren





    Cooper dice que CM indicó que había dado a MJ 4 miligramos de lorazepam, sin mención del propofol. Cooper afirma que había más de 14 personas en la habitación donde MJ estaba en el UCLA, pero que tenía la última palabra sobre todo lo que pasó en la habitación. Cooper dice que ella estaba consciente de que los paramédicos habían dado "medicamentos de arranque" en la casa de Carolwood y también durante el transporte al UCLA. Cooper afirma que en el UCLA, la adrenalina, bicarbonato de sodio, la vasopresina se le dieron todos, para tratar de reanimar el corazón de MJ. La dopamina se dio en un goteo. Cooper afirma que las compresiones de pecho se le hicieron desde el momento de su llegada.


    Cooper afirma que MJ llegó a la 1:13 pm y fue declarado muerto a las 2:26 pm, las compresiones de pecho se dieron continuamente en todas partes. Cooper afirma MJ tenía un tubo endotraqueal, y un terapista respiratorio estaba apretando un ambú para bombear oxígeno a los pulmones de MJ. Cooper también señala que MJ estaba conectado a monitores en todo momento. Cooper afirma que durante esta hora y trece minutos, desde el momento en que MJ llegó al UCLA, hasta el momento pronunciado muerto, nunca sintió pulso. Cooper dice que cuando las compresiones se realizan, podría sentirse el pulso. Sin embargo, que un pulso espontáneo (cuando no hay compresiones en el pecho en curso) no se fue encontrado. Cooper declara que a las 13:21 (hora militar de 1:21 pm) uno de los empleados reportó un pulso, pero cuando Cooper consultó el monitor no era compatible con un pulso.


    Cooper dice que tomó la decisión a las 2:26 pm como hora del pronunciamiento de la muerte, a pesar de que fue declarado muerto en la casa en Carolwood a las 12:57 pm. Cooper señala que de las 12:57 pm a las 2:26 pm no existió ningún cambio notable en la condición de MJ. Cooper afirma que se dio cuenta de que había un catéter de condón en el cuerpo de Michael Jackson. Cooper afirma que los catéteres condones se utilizan para recoger la orina cuando la persona está inconsciente. Cooper afirma que el catéter condón era inusual para un varón de 50 años presuntamente sano.


    Cooper afirma que no solicitó a Murray firmar el certificado de defunción, ya que MJ era su paciente (De ella).


    Cooper afirma que no tenía una razón de muerte de Michael Jackson y por lo tanto el caso de Michael Jackson sería el caso del forense. Cooper dice que había un equipo de trabajo social para ayudar a la familia, incluso antes de la hora de que la muerte de Michael Jackson fuera pronunciada. Cooper dice que el equipo de trabajo social es la atención estándar para el UCLA, que no fue iniciado por Conrad Murray. Cooper afirma que se le notificó que los niños de Michael Jackson estaban conscientes de que su padre había muerto. Cooper afirma que vio a los niños, asustados y que estaban bastante histéricos, y siendo atendidos por una persona a quien se refiere como su enfermera.


    Contra Interrogatorio de la defensa


    Cooper afirma que ella no sabe exactamente el tiempo de la muerte de MJ, que se basa en lo que los paramédicos le dijeron, y que ella pronunció la hora de la muerte a las 12:57 pm. Cooper afirma sobre la base de la información que tenía, que ella creía MJ estaba muerto a las 12:57 pm. Cooper dice que ella podría anular petición de Murray de seguir tratando de revivir a MJ, pero permitió a Murray a hacer esa petición. Cooper señala que en su evaluación cuando MJ llegó, estaba clínicamente muerto y que cualquier recuperación sería inútil. Cooper dijo que Murray afirmaba que había un pulso, por lo que prosiguió sus esfuerzos para salvar a MJ.


    Cooper afirma que nunca ha sido un anestesiólogo, pero que ella ha utilizado propofol, en el UCLA. Que es necesario tener privilegios. Cooper afirma que siempre practica la medicina en un hospital en la sala de emergencias. Cooper afirma que en su uso de propofol, utiliza cantidades que se basan por caso. Cooper dice que ella elige una dosis que hará a un paciente sentirse cómodo, para que el paciente no sienta dolor. Cooper afirma que ella nunca utilizó propofol como estudiante de medicina. Cooper afirma que si 25 mg de propofol fuera infundido lentamente en 3-5 minutos, en un paciente en las 135 libras, y no recibió ningún otro medicamento, ella cree que si se lograra la sedación, se despertaría en entre siete a diez minutos. Cooper no cree que el propofol se metabolice completamente en siete minutos. Cooper afirma que 25 mg es una cantidad muy pequeña, y que no sería suficiente para sedar a un paciente.


    Cooper afirma que Murray dijo que vio el paro cardíaco de Michael Jackson. Cooper afirma que ella nunca preguntó a qué hora el lorazepam le fue dado a MJ. Cooper dice que ella ya declaró que Murray dijo que vio el paro cardíaco de Michael Jackson. Cooper dice que la vida media de las benzodiazepinas es muy variable.


    Cooper ha estado en cursos sobre los procedimientos de sedación, que ha administrado los procedimientos de sedación, y revisado artículos en los procedimientos de sedación. Cooper afirma que en un paciente sano, ella iniciaría la sedación por dosis considerando mg por kg. y en el caso de MJ que sería de 60 mg, les mantendría dormido durante unos 10 minutos.


    Cooper dice que si Murray le hubiera dicho que le había dado 25 mg de propofol a las 10:40, no habría cambiado la forma en que trató a MJ como paciente. Cooper dice que MJ murió mucho antes de convertirse en su paciente.


    Cooper afirma que Murray dijo que él pensaba que MJ estaba deshidratado, que le había dado el lorazepam, y había sido testigo del paro cardíaco de MJ. Cooper afirma que Murray le dijo que a MJ se Flomax que suele ser tomado por un problema urinario.


    Cooper afirma que es normal tomar la temperatura rectal, pero Cooper no puede recordar si se hizo. Cooper afirma que la temperatura rectal no le diría el tiempo de la muerte. Cooper afirma que existe un protocolo en LA para los paramédicos del condado, para 20 minutos de procedimientos de resucitación, después de 20 minutos sin ningún cambio, es hora de pronunciar el momento de la muerte. Cooper dice que esta es la primera vez que los paramédicos le han pedido que continúe el procedimiento resucitación después de que ella les dice que pronuncien la hora de la muerte.


    Cooper afirma que no recuerda a Murray estando frenético, pero para ser honesta, no presta mucha atención a alguien que no sea el paciente. Cooper no recuerda mucho la actitud de Murray, con la excepción de que Murray fue respetuoso en que no se le permitió hacer los procedimientos en la sala de emergencias. Cooper afirma que Murray y el Dr. Cruz tuvieron una conversación, que no escuchó, pero luego la bomba de la aorta se insertó. Cooper afirma que no había orina presente en el catéter condón o la bolsa de recolección. Cooper afirma que si hubiera habido la orina, Cooper la habría enviado al laboratorio para ser analizada.


    Walgren Redirige


    Cooper afirma que ella supone que Conrad Murray no estaba mintiendo. Cooper afirma que Murray le dijo que MJ estaba trabajando duro, estaba deshidratado y le había dado lorazepam. Cooper afirma que no todos los médicos tienen privilegios de propofol. Cooper afirma que se han creado equipos dentro de una habitación y fuera de una sala para cuestiones que se plantean en un paciente que ha recibido propofol. Cooper dice que siempre hay un médico atendiendo al paciente presente, además de otros médicos cuando se administra propofol o cualquier otro agente anestésico.


    Contra interrogatorio de la Defensa


    Cooper afirma que cuando se administra propofol, esta debe ir en forma de infusión lenta a través de un bolo. Cooper afirma que una inyección directa de propofol podría causar apnea, aunque ella nunca ha visto una inyección directa hacerse. Cooper afirma que el uso de propofol continuo es poco frecuente.


    Walgren Redirige


    Cooper afirma que está preparada como un médico de una emergencia para intubar pacientes o asistir a las vías respiratorias del paciente durante el proceso de sedación.



    Defensa contra interroga de nuevo


    Cooper afirma que nunca ha tenido una parada de la respiración del paciente durante un procedimiento de sedación. Cooper afirma que si hay un problema, lo primero que se debe hacer es estimular al paciente, lo que significa despertar al paciente y que es casi siempre es suficiente. Cooper afirma que si un médico está administrando 60 mg al paciente de 60 kg, el médico podría ser capaz de ver la respiración insuficiente de inmediato, que podría ser determinado con ver, pero que la capnografía sería capaz de detectar un problema de respiración primero.

    ----

    Descanso a media mañana


    -----


    Testimonio de Edward Dixon





    Interrogatorio Directo de Brazil


    Dixon establece que trabaja para AT & T como un ingeniero de soporte de alto nivel desde 1997. Dixon afirma que está familiarizado con preparar registros de teléfono celular y ha declarado anteriormente en los casos relativos a los registros de teléfonos celulares. Dixon afirma que ha revisado los registros de los teléfonos celulares de Murray. Dixon dice que el estado de cuenta del teléfono celular de Murray estaba activo en junio de 2009.

    Dixon señala que el 25 de junio de 2009, se hicieron llamadas a las:

    - 9:23 am llamada realizada al teléfono de Murray duración 22 minutos
    -10:14 Am llamada al teléfono de Murray duración de Murray 2 minutos
    -11:07 Am llamada realizada al teléfono de Murray duración 1 minuto
    -11:18 Am llamada realizada desde el teléfono de Murray duró 32 minutos
    -11:49 Am llamada realizada al teléfono de Murray duración 3 minutos
    - 11:51 am llamada realizada desde el teléfono de Murray 11 minutos
    - 12:12 pm Llamada desde el teléfono de Murray duración 1 minuto
    -12:15 Pm la llamada al teléfono de Murray duración de 1 minuto
    - 3:38 pm Llamada desde el teléfono de Murray duración 2 minutos
    - 4:31 pm Llamada desde el teléfono de Murray duración de 1 minuto
    -4:32 Pm Llamada desde el teléfono de Murray duración de 1 minuto
    -5:02 Pm Llamada desde el teléfono de Murray duración de 1 minuto


    Dixon dice que ese celular contiene datos (mensajes) y llamadas. Dixon dice que actividad de datos se produjo en el teléfono celular de Murray el 25 de junio de 2009:

    - 1:04 am, 2:04 am, 3:04 am, 4:04 am, 5:04 am y 6:04 am, Dixon declara que esto se extrae de la notificación y la información que se extrae del teléfono.

    -8:54 Am - 5:02 pm actividad de datos



    Contra interrogatorio de la Defensa Gourjian


    Dixon afirma que los registros no identifican quién está utilizando el teléfono. Dixon dice que no hay manera de identificar lo que se dice en un mensaje de texto enviado desde cualquier teléfono de AT & T (en referencia a la actividad de datos). Dixon dice que él no sabe, hasta hoy, quienes son los dueños de los teléfonos celulares a quienes Murray llamó el 25 de junio de 2009. En esencia, Dixon declara él puede saber si las llamadas se fueron al buzón de voz o si fueron respondidas sólo si se hace desde o hacia teléfonos de AT & T.

    Dixon afirma que en relación con el uso de datos, los datos se ajustan automáticamente, en este caso, se fijaron a las 1:04 am, 2:04 am, 3:04 am, 4:04 am, 5:04 am y 6:04 am.

    11:07 am, llamada al teléfono de Murray, Dixon afirma que él no puede decir si la llamada fue contestada o si fue al buzón de voz. Dixon luego mira sus registros, centrándose específicamente en la duración de la llamada, y declara que se identifica como una llamada, la duración es de 1 minuto, pero aún no puede saber si se fue al buzón de voz o se respondió.


    Brasil Redirige


    Brasil corrige esa llamada las 3:38 pm está mal, es 3:58 pm.




    Testimonio de Jeff Strohom







    Interrogatorio directo de Brazil


    Strohm afirma que él es el guardián de los registros de Sprint/Nextel, y es responsable de declarar a los tribunales lo requieran. Strohm establece que el suscriptor con el número que Brazil pregunta, es Conrad Murray. Strohm establece que las llamadas fueron hechas desde o hacia teléfonos de Murray en 25.06.09 son:

    - 7:01 am llamada realizada a Murray duración 25 segundos
    - 8:25 am Llamada hecha por Murray duración 0 segundos (mensaje de texto)
    - 8:39 am Llamada hecha por Murray duración 53 segundos
    - 10:20 am llamada realizada a Murray duración 111 segundos
    - 10:34 am Llamada hecha por Murray duración de 8 1/2 minutos
    - 11:26 am llamada realizada a Murray duración 7 segundos
    - 1:08 pm Llamada hecha por Murray duración 2 minutos


    Contra Interrogatorio de la Defensa Gourjian


    Strohm declara que la llamada de las 11:26 am no se puede saber si el teléfono fue contestado o no, pero que la llamada no es un mensaje de voz.



    Testimonio de la Dra. Thao Nyguen







    Interrogatorio directo de Walgren


    La Dra. Nguyen trabaja en el UCLA, como un cardiólogo/científico. Nguyen dedica el 20% de su tiempo como cardiólogo, y un 80% de su tiempo, en investigaciones. Nguyen declara que en junio de 2009, era becaria de cardiología. Cooper afirma sus responsabilidades incluían el cuidado de los pacientes que estaban en estado crítico en el UCI del UCLA, el manejo de pacientes y la supervisión de ella era por el Dr. Daniel Cruz.


    Nguyen afirma que fue llamada a la sala de emergencias del UCLA para ayudar con el paciente MJ. Nguyen afirma que recibió una página que la sala de emergencias necesitaba ayuda con un paciente VIP, llamado Michael Jackson. Nguyen dice que la Dra. Cooper estaba tratando a MJ cuando llegó a la sala de emergencias. Nguyen dice que Murray se presentó a ella como médico privado de Michael Jackson. Nguyen le preguntó a Murray lo que sucedió, y Murray respondió que MJ estaba muy cansado, que se estaba preparando para una gira de conciertos. Nguyen declara que le preguntó a Murray si había medicamentos administrándose, Murray declaró 4 mg de Ativan (otro nombre para el lorazepam). Nguyen le preguntó si le dio otros medicamentos, Murray declaró que no había dado otros medicamentos


    Nguyen declara que preguntó a qué hora se le dio el Ativan, Murray dijo que no sabía. Nguyen declara que Murray le dijo que encontró a MJ no respirando, Nguyen le preguntó que a qué hora fue, Murray dijo que no sabía. Nguyen declara que Murray le preguntó a Murray qué hora fue llamado el 911, Murray dijo que no sabía, que no tenía noción del tiempo porque no tenía reloj. Nguyen declara que pidió una estimación a Murray entre el momento en que lo encontró sin respiración y el momento en que llamó al 911, Murray no pudo.


    Nguyen dice que Murray nunca mencionó el propofol a ella. Nguyen declara que después de recibir de Murray, ella consultó al doctor Cruz. Murray les dijo que encontró un pulso, pero ni la Dra. Nguyen ni el Dr. Cruz encontraron pulso. Murray pidió a ambos Nguyen y Cruz que continuar tratando de revivir a MJ, que no se dieran por vencidos fácilmente. Nguyen dice que el siguiente paso para tratar de revivir a MJ fue el uso de un balón para el corazón de MJ. Nguyen declara que temía que se estaban haciéndolo demasiado tarde, que el tiempo no estaba del lado de Michael Jackson.


    Almuerzo

  17. #15
    Points: 1,835, Level: 25
    Level completed: 35%, Points required for next Level: 65
    Overall activity: 0%
    Achievements:
    1 year registered1000 Experience Points
    GiselaMJJ's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mexico City, Mexico, Mexico
    Posts
    80
    Points
    1,835
    Level
    25
    Thanks
    232
    Thanked 14 Times in 9 Posts

    Default Spanish Translations Juicio contra Murray Día 5 - 03 de octubre 2011 Sesión de la tarde

    Juicio contra Día 5 03 de octubre 2011

    Sesión de la tarde

    Testimonio de Thao Nguyen (TN)




    Interrogatorio directo de Walgren continua





    ¿Qué es una bomba de balón? Se inserta en la aorta para ayudar al corazón. Ella dudaba si ayudaría. Parecía como si el tiempo no estaba del lado de Michael Jackson y parecía estar sin vida. Ella siguió adelante con el balón para demostrar la buena fe. TN y el Dr. Cruz (cardiólogo atendiendo) no podían sentir el pulso, pero CM les dijo que sentía pulso y les pidió que no se rindieran fácilmente en tratar de salvar la vida de MJ. TN y el Dr. Cruz insertaron el balón a pesar de que pensaban que era inútil. El Dr. Cruz decidió y autorizó la bomba de globo. Fue bastante bien colocado, pero el intento fue inútil.


    Antes de que ellos la colocaran el balón, llegaron a un acuerdo con CM que este sería el último intento para salvar a MJ y que si no funcionaba pararían los esfuerzos.


    Dra. Nguyen: "Queríamos que el Sr. Jackson partiera con dignidad y respeto, por lo que decidimos poner fin a nuestros esfuerzos".


    Poco después de que el balón fuera colocado MJ fue declarado muerto.


    CM no mencionó el propofol durante todos estos esfuerzos del balón bomba.



    Contra interrogatorio de la Defensa Flanagan


    TN fue llamada un minuto antes de las 1:35 pm. TN recuerda el tiempo porque aparecía en su buscapersonas. TN estaba en el 7 º piso haciendo una ronda en la sala de atención cardiaca. Ella habló con la Dra. Cooper, cuando ella entró en la zona de trauma y la Dra. Cooper señaló y le presentó a CM diciendo que CM era el médico de MJ.


    TN sabía que el paciente era MJ, porque la página que recibió fue un código para "VIP llamado Michael Jackson".


    TN habló y le preguntó CM en primer lugar porque él era la fuente primaria. Ella siempre va a la fuente y luego habla con el médico del UCLA que asiste (Dra. Cooper).


    CM dijo a TN que MJ estaba teniendo dificultades para dormir, MJ estaba cansado debido a la preparación y/o ensayos para la gira de conciertos y MJ pidió ayuda para dormir. CM dijo a TN que ha dado a MJ "Ativan 4 mg IV".


    CM no le dijo que le dio dos dosis separadas. CM no mencionó Valium o Flomax y dijo que no cuando le preguntó había otros sedantes y narcóticos involucrados. CM no recordaba el momento en que dio Ativan a MJ. CM no recordaba el momento del paro. CM no recordaba cuando llamó a Emergencias


    TN tenía algunas dudas: 1) el tiempo no estaba de su lado 2) IV para el insomnio en pacientes ambulatorios es muy poco común. La dosis no era demasiado alta, pero había un paciente sin vida.


    4 mg de Ativan por vía intravenosa, podría poner a una persona a dormir. TN comenzaría con 1 mg por vía oral. IV sería más fuerte que por el uso de boca. Ella no usaría Ativan en pacientes ambulatorios e incluso en el entorno de pacientes hospitalizados debido a que hay más y mejores fármacos que no son sedantes y no son narcóticos.


    La dosis recomendada para Ativan es de 2 mg por vía oral -4 mg para un adulto. 2 mg Ativan por vía intravenosa pondrían a un paciente a dormir bastante rápido en 5-7 minutos, dependiendo del paciente. Si en una persona se usa el fármaco antes de que esto puede tomar más tiempo para dormir. El tiempo medio del Ativan es de 12 + - 5 horas. TN dice que la cantidad de sueño que depende del paciente y las condiciones. Ella dice que normalmente la gente sería capaz de dormir toda la noche con esa dosis.


    La defensa pregunta acerca de la segunda dosis de 2 mg de Ativan y si se pondría a la persona a dormir. TN dice que sí, si la persona no ha desarrollado una mayor tolerancia, si tienen un alto grado de tolerancia se necesita una dosis más elevada. TN también menciona que a pesar de que la tolerancia de una persona al medicamento puede aumentar, el nivel de tolerancia de su cuerpo para toxicidad no aumentaría.


    La defensa pregunta si 20 mg IV de Ativan, TN dice que es una dosis muy alta. La defensa se pregunta mataría a una persona. TN dice que el Ativan afecta al cerebro y hacer que el cerebro somnoliento (deprime la conciencia) y no le diría al diafragma que respirara.


    La defensa pregunta sobre la vida media del Ativan. La defensa pregunta si el Ativan se esperaría que se presentara en la sangre a las 12:00 PM si 2 mg si se le dieron a las 2 am y las 5 AM.


    La defensa pregunta si ellos observarían al paciente si se le dio Ativan. TN dice que varias personas lo observarían hasta que ganara conciencia total.


    El discurso mal articulado se menciona y TN dice que sería un efecto del Ativan. TN ha utilizado propofol. Ella dice que no se escucha hablar arrastrando las palabras con el Propofol.


    CM sonaba desesperado y parecía devastado. CM dijo: "No te des por vencido fácilmente, por favor, sálvale la vida".


    No había pulso, pero TN no sabía en cuánto tiempo no había tenía pulso. TN creyó que cuando la llamaron a bajar, la RCP había tenido éxito parcial. Todos sabían cuando TN bajó que MJ parecía sin vida y TN y el Dr. Cruz no pudieron encontrar el pulso. Generalmente no habría ninguna razón para utilizar una bomba balón.


    TN dice que CM estaba allí y él estaba entrenado y sabía cómo tomar el pulso entonces TN dio a CM el beneficio de la duda y creí cuando me dijo que sentía pulso.


    La defensa pregunta sobre cuando insertaron el balón. Ella dice que tiene el equipo en 5-7 minutos hicieron lo del balón inmediatamente después de que consiguió el equipo.


    La defensa va otra vez sobre el acuerdo que hicieron con CM sobre hacer balón y que se detendrían si no funciona. TN repite varias veces sus explicaciones anteriores.


    TN dice que ella le preguntó a CM si él le dio cualquier cosa para neutralizar el efecto de Atrivan. Más tarde, TN explica que el Flumazenil 0,2 mg para prevenir la depresión mayor del cerebro. Para neutralizar el efecto de Ativan se le debe dar de inmediato, en cuestión de segundos. La defensa pregunta sobre la ventana de oportunidad. TN dice que de segundos a minutos (2-3 minutos). TN dice que se puede invertir el Ativan al 100%, pero si usted espera demasiado tiempo, entonces no habría ninguna posibilidad de revertirlo. Se debe administrar tan pronto como se encuentre el paciente. TN dice que un antídoto debe estar a la mano al dar Ativan a un paciente. TN dice que el siguiente paso será el incubar el paciente y ser puesto en un ventilador para respirar.


    La defensa pregunta que si ella esperaría para 4 mg de Ativan necesitar flumazenil. TN dice que por lo general no se esperaría ninguna complicación en una persona que está acostumbrado al medicamento y es tolerante al mismo. TN añade que cualquier cosa puede pasar y siempre lo usa en un ambiente controlado con oxígeno a bordo.


    Walgren redirige


    TN usa propofol en el hospital, pero utiliza un anestesiólogo en los procedimientos. TN dice que al menos tres personas estarán en la sala – el cardiólogo, el anestesiólogo y una enfermera. TN dice que el propofol se administra en un centro hospitalario y, además, sólo en una sala de UCI o de procedimiento quirúrgico. TN también menciona que sería administrado en un lugar designado, con el personal designado y el equipo necesario. TN dice que el carro de paros debe estar disponible. TN dice que no administra Propofol, sin el equipo necesario.


    TN menciona que el Propofol puede causar efectos negativos y que no tiene un antídoto por lo que deben estar preparados para lo peor al dar Propofol antes de empezar su administración. TN menciona que es una necesidad.


    Flanagan contra interroga de nuevo


    La defensa pregunta si el Propofol puede utilizarse por razones distintas a los procedimientos quirúrgicos. La defensa le pregunta si TN conoce la sedación consciente. La defensa señala que TN ha utilizado Propofol durante un procedimiento para dividir la responsabilidad con el anestesista y le pregunta si no hay procedimiento podía darle solo (estando a cargo de dar Propofol). TN responde: "Yo no uso el propofol cuando no hay procedimiento que se realice". Flanagan dice que eso es porque ella nunca practicó fuera del hospital. TN dice que ella trabaja fuera de un hospital y que ella nunca usaría Propofol en forma ambulatoria.


    La defensa pregunta sobre la cantidad de Propofol que daría conforme al tamaño de una persona como MJ. TN dice que dependerá de las condiciones y de si se utilizaron otros sedantes.


    Flanagan dice que el Propofol es comúnmente utilizado fuera del contexto hospitalario. TN no está de acuerdo, Flanagan le pregunta a TN si sabe que el Propofol es dando en las oficinas del dentista y gastroenterólogo, TN dice que ella no es consciente de ello y nunca se les pregunta qué hacen y no estaba interesada. TN dice que ella se ocupaba sólo de lo que es dado a ella.


    Walgren redirige


    Walgren pregunta a TN si alguna vez ha oído hablar de que el Propofol se utilice en la casa de alguien en una residencia privada, ella dice que esta es la primera vez.




    Testimonio de la Dra. Joanne Prashad (JP)






    Interrogatorio directo de Brazil


    JP es médico especialista en medicina interna desde hace 9 años en un hospital de Houston.


    JP fue llamada para evaluar a un paciente para una cirugía para ver si el paciente podía someterse a una cirugía. JP en general ve al paciente, toma su historial médico, hace un examen físico y revisará la historia clínica. El paciente tuvo una cirugía reciente realizada por CM. CM había colocado un stent en una arteria en la pierna para mantener un vaso sanguíneo abierto. El paciente estaba tomando medicamentos (Plavix), lo que fue una preocupación para el cirujano y el anestesiólogo.


    El paciente tenía una herida abierta en la pierna que se fue hasta los huesos. Si hacía la cirugía la herida sangraría más. La preocupación era si el paciente podía seguir tomando Plavix o no.


    El stent se puso hace 4.5 meses. JP vio que él estaba tomando el medicamento Plavix, por lo general se da por 6 meses. Tenía que saber si el medicamento podría ser detenido. JP quería preguntar a CM cuál era su opinión acerca de este paciente y si podía decir al paciente que dejara el Plavix y hacer la cirugía.


    Brazil pregunta acerca de la historia clínica y le pregunta si es importante. JP dice que es importante porque se puede obtener la información médica precisa de ellos. Los pacientes generalmente no conocen los detalles de los medicamentos y los procedimientos anteriores.


    Ella llamó a la oficina de CM y se le dio un número de teléfono que era un servicio de contestador. Ella llamó a la oficina de nuevo y se le dio un segundo número de teléfono. JP llama el segundo número y explica su razón para llamar y preguntó si este paciente tenía que seguir tomando Plavix o si se puede detener y el paciente podía ser sometido a la cirugía. CM fue claro, dijo que el paciente necesitaba continuar con el medicamento durante 6 meses y posponer la cirugía hasta que el plazo hubiera terminado. CM dijo correctamente la dosis de medicina y su plan de tratamiento.


    Ella estaba sorprendida de que llamara de la nada y fuera capaz de dar una respuesta. Por lo general los médicos le dicen que necesitan para ver la tabla y volverán a llamar. CM fue claro sobre el tratamiento y sobre la necesidad de la medicación.


    10:20 AM. Fue una llamada breve. CM proporcionó la información que necesitaba. Decidió suspender el procedimiento basándose en la información ella recibió de CM.


    Contra interrogatorio de la Defensa, Chernoff


    La defensa señala que muchas de las veces los médicos no recuerdan al paciente, pero CM lo hizo, sabía el tratamiento, él sabía el medicamento. Chernoff le pregunta si ella estaba impresionada con CM, ella dice que estaba impresionada.


    ----

    Descanso de media tarde

    ----


    Testimonio de Antonieta Gill





    Ella es de Las Vegas, Nevada. Ella conoce a Murray por más de 10 años. Ella se refirió a él por un cliente suyo. Ella es una paciente de CM.


    A mediados de junio recibió una carta de la oficina de CM. Se le dijo que CM se iba a un año sabático. Ella llamó al teléfono celular de CM el 25 de junio a las 8:45 AM. Tuvo una conversación normal corta. Ella estaba tratando de ser referida a otro médico pero ella no lo recibió.






    Sin Contra Interrogatorio de la Defensa




    Testimonio de Consuelo Ng (CN)





    CN conoció a CM entre 2003 -2004, cuando CM estaba tratando a su abuela. CN dice que CM ayudó a curar a su abuela. Se ofreció como voluntaria para trabajar en la oficina de CM de Las Vegas y ella trabajaba como cuidador en un hogar de grupo. Ella no es enfermera.


    Ella era voluntaria consistente en la oficina de CM en Las Vegas durante 5 días a la semana. Ella trabajó en la parte delantera y trasera de la oficina. Ella hacía la presentación, respondía los teléfonos y tomaba signos vitales de los pacientes.


    Ella sabe que Robert Russell, utilizaba la sala de ECP. Otras 3 chicas Carol, Sarah Leah trabajaban en la oficina de CM. Carol principalmente se encarga de la oficina - el control de los pacientes, programar citas, contestar el teléfono, las autorizaciones de los seguros y la verificación y presentación a las aseguradoras. Leah trabaja en la parte de atrás de la oficina también responde a las llamadas y ayuda a la parte delantera, si es necesario. Sarah hace lo mismo. Ninguno de ellos es una enfermera registrada. Ellas no son enfermeras vocacionales con licencia. Todas ellos hacen lo necesario en la oficina. CM también tiene una asistente administrativo Stacy que trabajaba desde San Diego. Stacy pide los suministros, y procesa la nómina.


    CM estará en Houston por una semana y la próxima estará en Las Vegas. La oficina de Las Vegas estará abierta cuando CM se encuentra en Houston. Cuando CM se encuentra en Houston ellas proporcionarían la terapia ECP y tecnología de eco que viene y hace ecocardiograma (eco).


    La terapia ECP: Ellas envuelven las extremidades inferiores, ellas ponen al paciente el medidor de presión arterial, comprueban el nivel de oxígeno, conectan al paciente en la máquina. Se encargarán de comprobar el nivel de oxígeno con una máquina que ponen en el dedo.


    Cuando CM no está en la oficina el podría llamar a la oficina todos los días para comprobar. Cuando CM se encuentre en Houston ellas podrían ver a los pacientes en una base de día parcial. CM no realiza procedimientos en su oficina. Sus procedimientos serían el viernes en el hospital.


    Junio de 2009 – ella no sabía que CM se encontraba en California. CM llamaba para decirle que re agendara a algunos pacientes.


    Brazil menciona la carta enviada el 15 de junio a los pacientes CM está diciendo que dejaría su práctica por un período de tiempo. CM dijo a su personal que él era el médico personal de MJ antes de la carta del 15 de junio. Ellas seguirían trabajando para CM, otro médico vendría y se haría cargo, pero no se estableció.


    El 25 de junio, ella estaba trabajando en la oficina con Carol, Leah y Sarah. CM llamó a la oficina, ella no habló con él. A las 11:18 la llamada de 32 minutos. Ella no habló con él, otra persona de la oficina podría haber hablado con CM. Era su costumbre normal llamar a la oficina cuando él estaba ausente.


    Ellos fueron a almorzar, no se atendieron pacientes ese día. Cuando regresaron del almuerzo, se recibió una llamada de su jefe. Así fue como ellos se enteraron que le sucedió a MJ.



    Contra interrogatorio de la Defensa por Chernoff


    La defensa le pregunta si fue citada a declarar. Ella dice que sí.

    La defensa va sobre la programación de CM. Lunes y el miércoles ve a los pacientes de la tarde, por la mañana hace rondas en el hospital. El martes por la mañana ve pacientes, realiza rondas por las tardes. Los viernes hace los procedimientos en el hospital.

    La defensa una vez más se acerca si CM llama a la oficina y lo que harían ellas en la oficina cuando CM no estaba. Ella repite las respuestas anteriores.

    La defensa le preguntó por qué se ofreció como voluntaria para trabajar en la oficina de CM. Ella dice que debido a que quería aprender y experimentar cómo se trabajaba como asistente médico. Vio cómo su abuela fue tratada por CM.

    Chernoff pregunta: ¿CM tenía una tendencia a hacerse amigo de sus pacientes? Sí. ¿Los pacientes tenían apego a CM? Sí lo tenían.

    Ella dejó de trabajar con CM por lo que pasó, CM cerró su práctica, debido a lo que ocurrió con MJ. Objeción. Sostenido.

    CM habla con todo el mundo al mismo tiempo y dijo que él iba en su año sabático que iría de gira con MJ. Ellos estaban muy emocionados, porque era MJ y a MJ todo el mundo lo conoce". CM les dijo que estaría de vuelta para el final del año.



    Testimonio de Bridgette Morgan





    Interrogatorio directo de Brazil


    Ella conoció a CM en 2003 en un entorno social. Ella mantuvo una relación/amistad con CM. CM le dijo que él era el médico personal de Michael Jackson.


    Ella llamó a CM el 25 de junio. 11:26 AM. CM no contestó el teléfono.



    Contra interrogatorio de la defensa


    Ella vive en Los Angeles desde 1998.


    Brazil redirige


    Ella conoció a CM en Las Vegas.

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •